Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Russia`s Penal Colony in the Far East: A Translation of Vlas Doroshevich`s Sakhalin, 


Варианты приобретения
Цена: 6828.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-12-10
Ориентировочная дата поставки: Февраль
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания


Название:  Russia`s Penal Colony in the Far East: A Translation of Vlas Doroshevich`s Sakhalin
ISBN: 9780857283917
Издательство: Anthem Press
Классификация:
ISBN-10: 085728391X
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 514
Вес: 0.74 кг.
Дата издания: 01.07.2011
Язык: English
Размер: 229 x 153 x 13
Рейтинг:
Поставляется из: США
Описание:

Russias Penal Colony in the Far East: A Translation of Vlas Doroshevichs Sakhalin is the first English language translation of the Russian journalist Vlas Doroshevichs 1903 account of his visit to tsarist Russias largest penal colony, Sakhalin, in the north Pacific. Despite the publication of Anton Chekhovs account of his visit to Sakhalin in 1890, many Russians remained unaware of the brutality and savagery of the devil island. In 1897 Doroshevich, Russias most popular journalist, travelled to Sakhalin and spent three months touring the island, interviewing numerous prisoners and officials, and recording his impressions. The feuilletons he wired back to his publishers were eventually collected and published in book form in 1903, under the title Sakhalin (Katorga).

Doroshevichs book was enormously popular when it first appeared, and it continues to be published in Russia, as a historical record of the striking barbarity of late nineteenth century penal practices. Despite this popularity, it has never before been translated into English, and Doroshevich remains largely unknown outside Russia. This translation introduces English-language readers to an important writer and original stylist who defined journalistic practice during the years leading up to the 1917 Revolution, by way of a book which helps explain the causes for that revolution.




ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия