Автор: Celan Paul Название: The Meridian: Final Version-Drafts-Materials ISBN: 0804739528 ISBN-13(EAN): 9780804739528 Издательство: Wiley EDC Рейтинг: Цена: 3945.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Originally presented as a speech to the German Academy for Language and Poetry on the occasion of Celan's acceptance of the Georg B?chner Prize for literature, The Meridian is one of, if not the most important poetological statement of the second half of the twentieth century. Much more than a personal statement or occasional piece, it is a meditation on the state of poetry and art in general and a rigorous attempt to account for what poetry is, can, and must be after the Holocaust. This definitive historico-critical edition, available for the first time in English, presents not only the first drafts, but also a vast array of notes and preparatory work and a brief essay on Osip Mandelstam, all of which work to expand the field of reference of Celan's manifesto and reveal its true scope. Rich commentaries clarify Celan's notes to authors as diverse as Leibniz, Scheler, Kafka, Hofmannsthal, Husserl, Pascal, Val?ry, Heidegger, and others.
Описание: In his famous theses on the philosophy of history, Benjamin writes: “We have been endowed with a weak messianic power to which the past has a claim.” This claim addresses us not just from the past but from what will have belonged to it only as a missed possibility and unrealized potential. For Benajmin, as for Celan and Derrida, what has never been actualized remains with us, not as a lingering echo but as a secretly insistent appeal. Because such appeals do not pass through normal channels of communication, they require a special attunement, perhaps even a mode of unconscious receptivity. Levine examines the ways in which this attunement is cultivated in Benjamin’s philosophical, autobiographical, and photohistorical writings; Celan’s poetry and poetological addresses; and Derrida’s writings on Celan.
Автор: Connolly Thomas C. Название: Paul Celan`s Unfinished Poetics: Readings in the Sous-Oeuvre ISBN: 1781885656 ISBN-13(EAN): 9781781885659 Издательство: Неизвестно Цена: 22760.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: In his famous theses on the philosophy of history, Benjamin writes: “We have been endowed with a weak messianic power to which the past has a claim.” This claim addresses us not just from the past but from what will have belonged to it only as a missed possibility and unrealized potential. For Benajmin, as for Celan and Derrida, what has never been actualized remains with us, not as a lingering echo but as a secretly insistent appeal. Because such appeals do not pass through normal channels of communication, they require a special attunement, perhaps even a mode of unconscious receptivity. Levine examines the ways in which this attunement is cultivated in Benjamin’s philosophical, autobiographical, and photohistorical writings; Celan’s poetry and poetological addresses; and Derrida’s writings on Celan.
Автор: Celan Paul, Bachmann Ingeborg Название: Correspondence ISBN: 0857426427 ISBN-13(EAN): 9780857426420 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 2069.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Paul Celan (1920-70) is one of the best-known German poets of the Holocaust; many of his poems, admired for their spare, precise diction, deal directly with its stark themes. Austrian writer Ingeborg Bachmann (1926-73) is recognized as one of post-World War II German literature's most important novelists, poets, and playwrights. It seems only appropriate that these two contemporaries and masters of language were at one time lovers, and they shared a lengthy, artful, and passionate correspondence.
Collected here for the first time in English are their letters written between 1948 and 1961. Their correspondence forms a moving testimony of the discourse of love in the age after Auschwitz, with all the symptomatic disturbances and crises caused by their conflicting backgrounds and their hard-to-reconcile designs for living--as a woman, as a man, as writers. In addition to the almost 200 letters, the volume includes an important exchange between Bachmann and Gis le Celan-Lestrange, who married Celan in 1951, as well as the letters between Paul Celan and Swiss writer Max Frisch.
"Scarcely more breathlessly and desperately can two lovers ever have struggled for words. Little known among German literary historians, the relationship between these two poets amounts to one of the most dramatic and momentous occurrences in German literature."--FAZ, on the German edition
Paul Celans Lyrik zu bersetzen sei nicht nur besonders schwierig, sondern prinzipiell unm glich, schreibt der Philosoph Philippe Lacoue-Labarthe im Jahr 1986. Er unterstreicht damit eine These, die wie keine andere in der bersetzungskritik seit Joachim du Bellay allgemeine Zustimmung findet. Zugleich ist Paul Celan einer der am meisten bersetzten deutschsprachigen Dichter in Frankreich und sein eigenes bersetzerisches Werk macht nicht nur deutlich, dass Lyrik bersetzung existiert, sondern auch, dass die einfachen bin ren Oppositionen ( bersetzbar-un bersetzbar, treu-untreu, etc.) zu ihrer Beschreibung unzureichend sind.
Anhand eines theoretischen (u.a. mit den Schriften Humboldts, H lderlins, Jakobsons, Bermans und Deleuzes erarbeiteten) Teils und eines umfangreichen Analyseteils entwirft die vorliegende Studie einen neuen Weg, Lyrik bersetzungen wissenschaftlich zu definieren und zu untersuchen. Celans Poetik der bertragung (Zitat, Metapher, bersetzung) ist dabei der rote Faden, der auch die detaillierte Analyse der zwischen 1971 und 2010 zumeist von bekannten franz sischen Dichtern vorgelegten bersetzungen seiner Lyrik leitet. Paul Celans Dichtung wird so aus einer ganz neuen, fremden und doch vertrauten Perspektive lesbar.
Das Forschungsprojekt wurde 2009 mit dem Mercator-Preis der Stiftung Mercator Schweiz ausgezeichnet.
En 1986, le philosophe Philippe Lacoue-Labarthe pr tend que la po sie de Paul Celan n'est pas seulement tr s difficile traduire, mais qu'elle est n cessairement intraduisible. Il souligne ainsi une pens e qui fait - comme aucune autre - l'unanimit parmi les critiques de la traduction depuis Joachim du Bellay. En m me temps, Paul Celan est l'un des po tes germanophones les plus traduits en France et ses propres traductions d montrent non seulement que la traduction po tique existe, mais aussi que les simples oppositions binaires (traduisible-intraduisible, fid le-infid le, etc.) ne suffisent pas pour la d crire. Ce pr sent travail con oit une nouvelle approche de la d finition et de l' tude scientifique de la traduction po tique en tudiant, entre autres, les crits th oriques de Humboldt, H lderlin, Jakobson, Berman et Deleuze et en proposant une analyse exhaustive et d taill e des traductions fran aises de la po sie celanienne publi es entre 1971 et 2010. Le fil rouge de cette analyse est la po tique celanienne de la transposition (citation, m taphore, traduction). Cette tude ouvre ainsi la voie une lecture toute fait nouvelle, trang re et pourtant intime de la po sie de Paul Celan.
Автор: Kaminsky Ilya, Waldrep G. C. Название: Homage to Paul Celan ISBN: 1934851353 ISBN-13(EAN): 9781934851357 Издательство: Неизвестно Цена: 3669.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Western Art and Jewish Presence in the Work of Paul Celan examines "The Meridian" as a base from which to explore the poet`s work as a whole, following the speech`s connections to its sources and to poems written before and after. The discussion focuses on the complex dialogue between Celan`s Jewishness and his vocation as a Western writer.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru