Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

In Such Hard Times: The Poetry of Wei Ying-Wu, 


Варианты приобретения
Цена: 6896.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-23
Ориентировочная дата поставки: конец Сентября - начало Октября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания


Название:  In Such Hard Times: The Poetry of Wei Ying-Wu
ISBN: 9781556595585
Издательство: Copper Canyon Press
Классификация:
ISBN-10: 1556595581
Обложка/Формат: Hardcover
Вес: 0.74 кг.
Дата издания: 01.05.2018
Язык: English
Размер: 229 x 152 x 25
Поставляется из: США
Описание:

Wei Ying-Wu was undoubtedly one of the great Tang poets, yet his work is much less well known in the West than that of Li Po, Tu Fu, and Po Chu-i. Now Red Pine (the lovely pen name that the American poet and Chinese scholar Bill Porter assumes for his translation work) celebrates Weis life and achievement in a big new anthology, In Such Hard Times...Reading him is like listening to Mozart, theres something healing about the calm profundity with which he spins pain and disaster.--Los Angeles Times

Translator] Red Pines out-of-the-mainstream work is uncanny and clearheaded.--Kyoto Journal

Red Pines succinct and informative notes for each poem are core samples of the cultural, political, and literary history of China.--Asian Reporter

Wei Ying-wu (737-791) is considered one of the great poets of the Tang Dynasty, ranked alongside such poets as Tu Fu, Li Pai, and Wang Wei. Strangely, though, only a handful of Wei Ying-wus poems have ever been translated into English.

True to his reputation as one of the worlds leading translators of Chinese, Red Pine (a.k.a. Bill Porter) translates 175 of Weis poems and demonstrates why he is one of the worlds great poets. Presented in a bilingual Chinese-English format, with extensive notes and an informative introduction, In Such Hard Times is a long-overdue world premiere.

A courtyard of bamboo in the snow at midnight
a lone lantern a book on my table
if I hadnt encountered the teachings of inaction
how else could I have gained this life of leisure

Wei Ying-wu (737-791) is considered one of the great poets of the Tang Dynasty. Born into an aristocratic family in decline, Wei served in several government posts without distinction. He disdained the literary establishment of his day and fashioned a poetic style counter to the mainstream: one of profound simplicity centered in the natural world.

Red Pine (a.k.a. Bill Porter) is one of the worlds leading translators of Chinese literary and religious texts.





ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия