Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Uebersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung. Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft: 70 Jahre Innsbrucker Institut fuer Translationswissenschaft, Lew N. Zybatow, Alena Petrova, Andy Stauder, Michael Ustaszewski


Варианты приобретения
Цена: 11807.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до:
Ориентировочная дата поставки:
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Lew N. Zybatow, Alena Petrova, Andy Stauder, Michael Ustaszewski
Название:  Uebersetzen und Dolmetschen: Berufsbilder, Arbeitsfelder, Ausbildung. Ein- und Ausblicke in ein sich wandelndes Berufsfeld der Zukunft: 70 Jahre Innsbrucker Institut fuer Translationswissenschaft
ISBN: 9783631734902
Издательство: Peter Lang
Классификация:


ISBN-10: 3631734905
Обложка/Формат: Hardback
Страницы: 310
Вес: 0.50 кг.
Дата издания: 20.09.2017
Серия: Forum translationswissenschaft
Язык: English
Издание: New ed
Иллюстрации: 21 illustrations, unspecified; 21 illustrations, unspecified
Размер: 210 x 148 x 22
Читательская аудитория: Professional & vocational
Ключевые слова: Semantics, discourse analysis, etc,Lexicography,Translation & interpretation, FOREIGN LANGUAGE STUDY / General,FOREIGN LANGUAGE STUDY / German,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General,LANGUAGE ARTS & DISCIP
Подзаголовок: 70 jahre innsbrucker institut fuer translationswissenschaft
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание:

Die Beitr?ge dieses Bandes geben Auskunft, wie Forschung und Lehre am Institut f?r Translationswissenschaft (INTRAWI) aufgestellt sind, um mit der Entwicklung der Translationsbranche Schritt zu halten. Die fortschreitende Globalisierung und Digitalisierung stellt die Translation vor immer neue Herausforderungen. Die Arten der Translation und die Anforderungen an professionelle ?bersetzer und Dolmetscher ?ndern sich rasant. Die Autoren betrachten unter anderem die Entwicklung der Translationswissenschaft und ihrer Theorien, analysieren Fragen der Terminologie in der Translation und Probleme an der Schnittstelle Digitalisierung-Translationsmarkt-Translationspraxis. Sie fokussieren auch Themen wie moderne Fachkommunikation, Audiovisuelle Translation sowie neue Fragen und Formen der ?bersetzungs- und Dolmetschdidaktik.


Дополнительное описание:

Entwicklung der Translationswissenschaft und ihrer Theorien – Literatur?bersetzen in Theorie und universit?rer Ausbildung – Terminologie und W?rterb?cher in der Translation – Digitalisierung-Translationsmarkt-Translationspraxis – Fachkommunikation-mult



ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия