In Mapping the Americas, Shari M. Huhndorf tracks changing conceptions of Native culture as it increasingly transcends national boundaries and takes up vital concerns such as patriarchy, labor and environmental exploitation, the emergence of pan-Native urban communities, global imperialism, and the commodification of indigenous cultures. While nationalism remains a dominant anticolonial strategy in indigenous contexts, Huhndorf examines the ways in which transnational indigenous politics have reshaped Native culture (especially novels, films, photography, and performance) in the United States and Canada since the 1980s. Mapping the Americas thus broadens the political paradigms that have dominated recent critical work in Native studies as well as the geographies that provide its focus, particularly through its engagement with the Arctic. Among the manifestations of these new tendencies in Native culture that Huhndorf presents are Igloolik Isuma Productions, the Inuit company that has produced nearly forty films, including Atanarjuat, The Fast Runner; indigenous feminist playwrights; Leslie Marmon Silko's Almanac of the Dead; and the multimedia artist Shelley Niro.
Huhndorf also addresses the neglect of Native America by champions of "postnationalist" American studies, which shifts attention away from ongoing colonial relationships between the United States and indigenous communities within its borders to U.S. imperial relations overseas. This is a dangerous oversight, Huhndorf argues, because this neglect risks repeating the disavowal of imperialism that the new American studies takes to task. Parallel transnational tendencies in American studies and Native American studies have thus worked at cross-purposes: as pan-tribal alliances draw attention to U.S. internal colonialism and its connections to global imperialism, American studies deflects attention from these ongoing processes of conquest. Mapping the Americas addresses this neglect by considering what happens to American studies when you put Native studies at the center.
The last couple of decades have witnessed a flourishing of Arab-American literature across multiple genres. Yet, increased interest in this literature is ironically paralleled by a prevalent bias against Arabs and Muslims that portrays their long presence in the US as a recent and unwelcome phenomenon. Spanning the 1990s to the present, Carol Fadda-Conrey takes in the sweep of literary and cultural texts by Arab-American writers in order to understand the ways in which their depictions of Arab homelands, whether actual or imagined, play a crucial role in shaping cultural articulations of US citizenship and belonging. By asserting themselves within a US framework while maintaining connections to their homelands, Arab-Americans contest the blanket representations of themselves as dictated by the US nation-state.
Deploying a multidisciplinary framework at the intersection of Middle-Eastern studies, US ethnic studies, and diaspora studies, Fadda-Conrey argues for a transnational discourse that overturns the often rigid affiliations embedded in ethnic labels. Tracing the shifts in transnational perspectives, from the founders of Arab-American literature, like Gibran Kahlil Gibran and Ameen Rihani, to modern writers such as Naomi Shihab Nye, Joseph Geha, Randa Jarrar, and Suheir Hammad, Fadda-Conrey finds that contemporary Arab-American writers depict strong yet complex attachments to the US landscape. She explores how the idea of home is negotiated between immigrant parents and subsequent generations, alongside analyses of texts that work toward fostering more nuanced understandings of Arab and Muslim identities in the wake of post-9/11 anti-Arab sentiments.
This book sheds light on the Bawa Muhaiyaddeen Fellowship (BMF), one of North America's major Sufi movements, and one of the first to establish a Sufi shrine in the region. It provides the first comprehensive overview of the BMF, offering new insight into its historical development and practices, and charting its establishment in both the United States and Sri Lanka.
Through ethnographic research, Sacred Spaces and Transnational Networks in American Sufism shows that the followers of Bawa in the United States and Sri Lanka share far more similarities in the relationships they formed with spaces, Bawa, and Sufism, than differences. This challenges the accepted conceptualization of Sufism in North America as having a distinct "Americanness," and prompts scholars to re-consider how Sufism is developing in the modern American landscape, as well as globally.
The book focuses on the transnational spaces and ritual activities of Bawa's communities, mapping parallel shrines and pilgrimages. It examines the roles of culture, religion, and gender and their impact on ritual embodiment, drawing attention to the global range of a Sufi community through engagement with its distinct Muslim, Hindu, Jewish, and Christian followers.
Описание: Translated originally from Hebrew, Transnational Identities: Women, Art, and Migration in Contemporary Israel offers a critical discussion of women immigrants in Israel through an analysis of works by artists who immigrated to the country beginning in the 1990s. Though numerous aspects of the issue of women migrants have received intense academic scrutiny, no scholarly books to date have addressed the gender facets of the experiences of contemporary women immigrants in Israel. The book follows an up-to-date theoretical model, adopting critical tools from a wide range of fields and weaving them together through an in-depth qualitative study that includes the use of open interviews, critical theories, and analysis of artworks, offering a unique and compelling perspective from which to discuss this complex subject of citizenship and cultural belonging in an ethno-national state. It therefore stands to make a significant contribution to research into women's lives, citizenship studies, global migration, Jewish and national identity and women’s art in contemporary Israel.The book is divided into sections, each of which aims a spotlight on women artists belonging to distinct groups of immigrants—the former Soviet Union, Ethiopia, and the Philippines—and shows how their artwork reflects various conflicts regarding citizenship and identity-related processes, dynamics of inclusion-exclusion, and power relations that characterize their experiences. Transnational Identities promotes a more nuanced, complex understanding of diversity among women from various groups and even within a specific ethnic group, as well as considering the “common differences” between women from diversified life experiences. To lay the groundwork for an analysis of the themes that recur in their artworks, Tal Dekel briefly discusses the notions of global migration and transnationalism and then examines gender and several other identity-related categories, notably religion, race, and class. These categories underline the complex nexus of overlapping and sometimes contradictoryaffiliations and identities that characterize migrating subjects in an age of globalization.Transnational Identities integrates theories from various disciplines, including art history, citizenship studies and critical political theory, gender studies, cultural studies, and migration studies in an interdisciplinary manner that those teaching and studying in these fields will find relevant to their continued research.
Описание: Many Europeans think that town twinning has greatly contributed to integration in Europe after the Second World War. This book, based on observations and interviews with twinning practitioners in small towns, reveals the social and cultural processes that inform twinning as a transnational practice, its perspectives and its limits.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru