A Comparative Study on the Translation of Detective Stories from a Systemic Functional Perspective, Wang Yan
Автор: Hudcovicova, Marianna Название: Grammatical collocations of verbs and prepositions ISBN: 3631677421 ISBN-13(EAN): 9783631677421 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 5492.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
This book presents empirical research of grammatical collocations of the type: verb and the prepositions «of» and «to». It is based on comparisons of English and Czech sentences containing verbs and prepositions that are followed by the object. The author creates English–Czech verbal prepositional counterparts and groups on the grounds of the similar semantic, syntactic features. She identifies the features that are the same for each verb group and generalizes them. The book determines trends and tendencies for verbs when they collocate with a certain preposition.
Название: Translating in Town ISBN: 1350091006 ISBN-13(EAN): 9781350091009 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 19008.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Translating in Town uncovers administrative and cultural multilingualism and translation practices in multilingual European communities during the long 19th century. Challenging the traditional narrative of nationalist, monolingual language ideologies, this book focuses instead upon translation policies which aimed to accommodate complex language situations with new democratic principles at local levels. Covering a time-frame from 1785 to 1914, chapters investigate towns and cities in the heartland of Europe, such as Barcelona, Milan and Vienna, as well as those on its outer rim, including Nicosia, Cork and Tampere. Highlighting the conflicts and negotiations that took place between official language(s), local language(s) and translation, the book explores the impact on both represented and non-represented monolingual and multilingual citizens. In so doing, Translating in Town highlights the subtle compromises obtained between official monolingualism, multilingualism and translation, and between competing views on official and private translation and transfer techniques, during this fascinating era of European history.
Описание: This book presents corpus-based research on functional syntax. It is the first book to present a comprehensive investigation into grammatical metaphor in English clause combining in large-size corpora. By providing a systematic illustration of features such as parataxis, hypotaxis and embedding, it fills a gap in the systemic functional literature. It also offers insights into testing grammatical metaphors using a corpus linguistics methodology. The book is a useful resource for anyone interested in writing development.
Описание: This book presents corpus-based research on functional syntax. It is the first book to present a comprehensive investigation into grammatical metaphor in English clause combining in large-size corpora. By providing a systematic illustration of features such as parataxis, hypotaxis and embedding, it fills a gap in the systemic functional literature.
Описание: This research, therefore, redefines absolute clauses in the framework of SFL and proposes four syntactic types of absolute clauses: absolute paratactic clauses (elaboration), absolute hypotactic clauses (extension and enhancement), absolute projected clauses (fact and act) and absolute embedded clauses (subject).
Автор: Maria Matiova, Martin Navratil Название: A Reflection of Man and Culture in Language and Literature ISBN: 3631745508 ISBN-13(EAN): 9783631745502 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 10889.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
This book consists of scientific chapters devoted to innovative approaches to examination of anthropocentrism. It depicts human beings as physical, spiritual, social and cultural creatures perceived through the lingual and literary lens. The publication has an intercultural foundation, as it examines Slovak, Russian, German, English and Romanian languages.
The authors of the book discuss issues which transcend the boundaries of philological research. They apply knowledge from various fields, such as psychology, communication theory, aesthetics, mass media and other social sciences in order to obtain relevant scientific results. The authors present critical analyses and interpretations of contemporary theoretical and practical problems occurring in the selected areas of expertise, and outline the perspective research possibilities.
Название: Film translation from east to west ISBN: 3034312601 ISBN-13(EAN): 9783034312608 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 17464.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The central focus of this book is the translation of filmic products into European and Oriental languages, gathering together reflections on English, French, Spanish, German, Portuguese, Russian, Arabic, Chinese and Japanese, analysed also in their relation to Italian. Audiovisual language is investigated both on a theoretical and didactic level.
Автор: Tania Kuteva, Bernd Heine, Bo Hong, Haiping Long, Heiko Narrog, Seongha Rhee Название: World Lexicon of Grammaticalization ISBN: 1316501760 ISBN-13(EAN): 9781316501764 Издательство: Cambridge Academ Рейтинг: Цена: 7603.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: For linguists and language teachers, as well as anthropologists, educationalists, psychologists and psycholinguists, this volume allows language experts to understand and explain why grammatical phenomena take the forms they do, and why certain linguistic structures are not restricted to English but can also be found in other languages.
Автор: Michal Organ Название: Translation Today: Literary Translation in Focus ISBN: 3631768893 ISBN-13(EAN): 9783631768891 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 9061.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
The volume proposes a comprehensive collection of carefully selected studies investigating some of the most intriguing problems explored in the field of literary translation. The contributions authored by an international group of scholars and professional translators focus on the newest developments in the field including the complex problems arising from intercultural translation; translation of stylistic devices, adjustment to literary and linguistic conventions, ideological aspects influencing translation; the use of footnotes and the future perspectives of translation studies.
Автор: Tania Kuteva, Bernd Heine, Bo Hong, Haiping Long, Heiko Narrog, Seongha Rhee Название: World Lexicon of Grammaticalization ISBN: 1107136245 ISBN-13(EAN): 9781107136243 Издательство: Cambridge Academ Рейтинг: Цена: 22334.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: For linguists and language teachers, as well as anthropologists, educationalists, psychologists and psycholinguists, this volume allows language experts to understand and explain why grammatical phenomena take the forms they do, and why certain linguistic structures are not restricted to English but can also be found in other languages.
TRANSLATA II was the second in a series of triennial conferences on Translation and Interpreting Studies, held at the University of Innsbruck. The series is conceptualized as a forum for Translation Studies research. This volume includes selected contributions on translation theory and general issues in Translation Studies, as well as on translation theory and translation practice. The contributors focus also on literary translation, contrastive linguistics and the relation between semantics and cognition, as well as the relation between text, context and culture. The book also regards the translation process, the competence and quality of translation and professional aspects in translation and interpreting.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru