Описание: Challenging the view of epistolary narrative as a faulty precursor to the nineteenth-century realist novel, Elizabeth MacArthur argues that the openness and flexibility that characterize correspondences, both real and fictional, reflect the preoccupations of the late seventeenth and eighteenth centuries. Her readings of the Lettres portugaises, Mme
Since the late twentieth century, letters in literature have seen a remarkable renaissance. The prominence of letters in recent fiction is due in part to the rediscovery, by contemporary writers, of letters as an effective tool for rendering aspects of historicity, liminality, marginalization and the expression of subjectivity vis-a-vis an ‘other’; it is also due, however, to the artistically challenging inclusion of the new electronic media of communication into fiction. While studies of epistolary fiction have so far concentrated on the eighteenth century and on thematic concerns, this volume charts the epistolary renaissance in recent literature, entering new territory by also focusing on the aesthetic implications of the epistolary mode. In particular, the essays in this volume illuminate the potential of the epistolary (including digital forms) for rendering contemporary sensitivities. The volume thus offers a comprehensive assessment of letter narratives in contemporary literature. Through its focus on the aesthetic and structural aspects of new epistolary fiction, the inclusion of various narrative forms, and the consideration of both conventional letters and their new digital kindred, The Epistolary Renaissance offers novel insight into a multi-facetted (re)new(ed) genre.
The Anglia Book Series (ANGB) offers a selection of high quality work on all areas and aspects of English philology. It publishes book-length studies and essay collections on English language and linguistics, on English and American literature and culture from the Middle Ages to the present, on the new English literatures, as well as on general and comparative literary studies, including aspects of cultural and literary theory.
Описание: In Precarious Passages, Tuire Valkeakari analyzes the writing of Toni Morrison, Caryl Phillips, Lawrence Hill, and other contemporary novelists of African descent. She shows how their novels connect with each other and with defining moments in the transatlantic experience marked by migration and displacement from home, continually reimagining what it means to share a black diasporic identity.
Описание: Precarious Passages unites literature written by members of the far-flung black Anglophone diaspora. Rather than categorizing novels as simply ""African American,"" ""black Canadian,"" ""black British,"" or ""postcolonial African Caribbean,"" this book takes an integrative approach: it argues that fiction creates and sustains a sense of a wider African diasporic community in the Western world.Tuire Valkeakari analyzes the writing of Toni Morrison, Caryl Phillips, Lawrence Hill, and other contemporary novelists of African descent. She shows how their novels connect with each other and with defining moments in the transatlantic experience, most notably the Middle Passage and enslavement. The lives of their characters are marked by migration and displacement. Their protagonists yearn to experience fulfilling human connection in a place they can call home. Portraying strategies of survival, adaptation, and resistance across the limitless varieties of life experiences in the diaspora, these novelists continually reimagine what it means to share a black diasporic identity.
Автор: Bekhta Natalya Название: We-Narratives: Collective Storytelling in Contemporary Fiction ISBN: 081421441X ISBN-13(EAN): 9780814214411 Издательство: Неизвестно Рейтинг: Цена: 17461.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Natalya Bekhta's We-Narratives: Collective Storytelling in Contemporary Fiction analyzes a storytelling form shaped by the pronoun "we," probing the tensions between individuality and collectivity in more recent narratives in English. Despite a growing interest in collective characters and the we-form in narratology and beyond, narrative theory has not yet done justice to the plural voice in fiction. In fact, the formulation of a poetics of collective expression needs clear theoretical conventions and a reassessment of established concepts in order to approach plural voices and agents on their own terms. We-Narratives addresses this demand by distinguishing between indicative and performative uses of the first-person plural pronoun in fiction and by identifying formal and rhetorical possibilities of stories told by group narrators. What does it mean for a multitude to speak as one? How can a truly collective narrative voice be achieved or lost? What are its aesthetic and political repercussions? In order to tackle these questions, Bekhta reads a range of contemporary novels and short stories by Jeffrey Eugenides, Joshua Ferris, Toby Litt, Zakes Mda, Joyce Carol Oates, and Julie Otsuka. She also focuses on narrative innovation by Margaret Atwood, William Faulkner, and Susan Sontag. These narratives feature group protagonists and narrators and therefore offer insight into collective narrative discourse and focalization, construction of communal knowledge and unreliability. We-narrative, taken as a distinct storytelling form, illuminates fiction's expressive potential and nuances models of narrative analysis.
Описание: Lakota Texts is a treasure trove of stories told in the original language by modern Lakota women who make their home in Denver, Colorado. Sometimes witty, often moving, and invariably engaging and fascinating, these stories are both autobiographical and cultural. The stories present personal experiences along with lessons the women have learned or were taught about Lakota history, culture, and legends. The women share aspects of their own lives, including such rituals as powwows, the sweatlodge, and rites of puberty. The women also include details of the older Lakota world and its customs, revered myths, more recent stories, and jokes.
In addition to the valuable light Lakota Texts sheds on the lives of modern Lakota women, these stories also represent a significant contribution to American Indian linguistics. Regina Pustet has meticulously transcribed and translated the stories in a detailed, interlinear format that makes the texts a rich source of information about modern Lakota language itself.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru