Описание: The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication.
Описание: This is the first-full scale commentary in English, including a revised Latin text and a fresh English translation of Cicero`s speeches, known as Post reditum in senatu and Post reditum ad Quirites, as well as the spurious speech Pridie quam in exilium iret which have suffered from neglect in scholarship and doubts about their authenticity.
In earlier scholarship, the late antique medical compilations of Oribasius of Pergamon, Aetius of Amida and Paul of Aegina were rather neglected and were believed to add nothing new themselves to what Galen, in particular, had to say. By now, scholarship has undergone a positive change in attitude towards these authors and their works. This book contributes to this modern picture of late antiquity as a vibrant and fascinating period through close analysis of the work of Aetius of Amida (6th century CE). It offers the very first modern translation of chapters 1–10 of the sixth book of Aetius’ Libri medicinales as well as a detailed commentary on these chapters. Together with an extensive introduction it thus makes Aetius’ treatise accessible to a wider audience and takes into account Aetius’ craft as a compiler by analyzing his literary and compilation techniques. Book 6 of Aetius’ compilation is especially interesting because it deals with diseases of the brain and thus also discusses mental illnesses such as phrenitis, melancholia or mania. Therefore, this volume also sheds light on the treatment of brain diseases in late antiquity and furthers our understanding of the history of mental disorders in ancient medical texts.
Описание: Composed in 404, Jerome`s Epitaph on Saint Paula (Epitaphium Sanctae Paulae) is an elaborate eulogy commemorating the life of Paula (347-404), a wealthy Christian widow from Rome who renounced her senatorial status and embraced an ascetic lifestyle and in 386 co-founded with Jerome a monastic complex in Bethlehem.
Описание: Informed by the literature and language of the ancient Near East, this commentary to Chapters 1 to 12 of the biblical Book of Judges provides a literary and theological analysis of some of Scripture`s most stirring narratives and verses. It also includes a comprehensive introduction that surveys issues and approaches in the study of Judges.
Описание: This edition and commentary covers, for the most part, those poems by Simonides written in elegiac distichs now called epigrams and elegies. Each poem and fragment is accompanied by a detailed commentary and translation, where applicable, while a comprehensive general Introduction sets Simonides and his works into their historical context.
Описание: Despite ancient Roman fascination with the tragic myth of Mycenae`s `king of kings`, Seneca`s Agamemnon is the only dramatic treatment from this tradition to have survived since antiquity. This new edition comprises an extensive introduction, Latin text, English verse translation, and detailed line-by-line commentary on the play.
Описание: Book 7 of Valerius Flaccus` Argonautica presents one of the most engaging episodes of the story of Jason and the Argonauts: the key moment when Jason and Medea fall in love. This new edition offers the first commentary on this book of the poem in English, as well as a substantial introduction, new Latin text, and facing prose translation.
Описание: Dreams permeated various aspects of Byzantine culture, from religion to literature to everyday life. Dreambooks were written and attributed to famous patriarchs, biblical personages, and emperors. This book provides a commentary focusing on analyses of the various interpretations assigned to the dream-symbols.
Elaine Fantham provides here a fresh Latin text of Seneca's Traodes and an English version, with an extensive introduction and critical commentary--the first separate treatment of the play in English since Kingery's 1908 edition. Arguing that the Troades was not intended for stage production, the author also discusses the atmosphere of Rome at the time the play was written, when both political and poetic life were felt to be in decline. Although Seneca's plays reflect his experience of tyranny, corruption, and compromise, they are enriched by his contract with the nobler world of poetry. Demonstrating how Seneca loved and imitated the Augustan poets, Professor Fantham reveals the originality that is part of his imitation. Professor Fantham discusses not only the particular characteristics of Seneca's generation but the interplay of his moral and poetic concerns in relationship to his subject--the Trojan captivity.By analyzing his reactions to accounts of this theme in Homer, Euripides, and Augustan epic, she explains his methods and motives in composition. Comparison of the play with Seneca's other works and with other drama exposes some inconsistency, formulaic writing, and excess of ingenuity. It also reveals the influence of epic in loosening his dramtic form and makes apparent his immense vitality. Elaine Fantham is Professor of Classics at the University of Toronto and author of Comparative Studies in the Republican Latin Imagery (Toronto).
Originally published in 1983.
The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru