Questa antologia internazionale focalizza l’opera letteraria di Giovanni Verga puntando sul suo potenziale «caleidoscopico» e transculturale. Le innovazioni del grande Verista siciliano, il respiro europeo del suo pensiero, le numerose sinergie estetiche e la sensibilit? della sua denuncia sociale rivelano un autore pronto a dialogare attraverso la sua arte con i pi? squisiti scrittori della «letteratura mondo».
This international collection focuses on the literary work of Giovanni Verga pinpointing its «kaleidoscopic» and transcultural potential. The innovations of the leading Sicilian «verista», the European drive of his thought, the many aesthetic synergies and the sensitivity of his social denunciation show an author ready to interact through his art with top writers in World Literature.
Award: Premio Antonello da Messina 2022 | Antonello da Messina Award 2022 (University of Messina, November 2022)
Автор: John McLeod Название: Life Lines: Writing Transcultural Adoption ISBN: 1472590384 ISBN-13(EAN): 9781472590381 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 7128.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Adoptions that cross the lines of culture, race and nation are a major consequence of conflicts around the globe, yet their histories and representations have rarely been considered. Life Lines: Writing Transcultural Adoption is the first critical study to explore narratives of transcultural adoption from contemporary Britain, Ireland and America: fictions, films and memoirs made by those within the adoption 'triad' or those concerned with the pain and possibilities of transcultural adoption. While acknowledging the sobering inequalities which engender transcultural adoptions and the lasting upset of sundered relations, at the same time John McLeod considers the transfigurative and creative propensity of imagining transcultural adoption as radically calling into question ideas of biogenetic attachment, racial genealogy, cultural identity and normative family-making. How might the predicament of ‘being adopted’ transculturally enable the transformative agency of ‘adoptive being’ for all? Exploring works by Andrea Levy, Barbara Kingsolver, Toni Morrison, Sebastian Barry, Caryl Phillips, Jackie Kay and several others, Life Lines makes a groundbreaking intervention in such fields as transcultural studies, postcolonial thought, and adoption theory and practice.
Описание: How do upwardly mobile Latinx Caribbean migrants leverage their cultural heritage to buy into the American Dream? In the neoliberal economy of the United States, the discourse of white nationalism compels upwardly mobile immigrants to trade in their ties to ethnic and linguistic communities to assimilate to the dominant culture. For Latinx Caribbean immigrants, exiles, and refugees this means abandoning Spanish, rejecting forms of communal inter-dependence, and adopting white, middle-class forms of embodiment to mitigate any ethnic and racial identity markers that might hinder their upwardly mobile trajectories. This transactional process of acquiring and trading in various kinds of material and embodied practices across traditions is a phenomenon author Israel Reyes terms "transcultural capital," and it is this process he explores in the contemporary fiction and theater of the Latinx Caribbean diaspora. In chapters that compare works by Lin-Manuel Miranda, Nilo Cruz, Edwin S?nchez, ?ngel Lozada, Rita Indiana Hern?ndez, Dolores Prida, and Mayra Santos Febres, Reyes examines the contradictions of transcultural capital, its potential to establish networks of support in Latinx enclaves, and the risks it poses for reproducing the inequities of power and privilege that have always been at the heart of the American Dream. Embodied Economies shares new perspectives through its comparison of works written in both English and Spanish, and the literary voices that emerge from the US and the Hispanic Caribbean.
Автор: Jean Anderson, Carolina Miranda, Barbara Pezzotti Название: The Foreign in International Crime Fiction: Transcultural Representations ISBN: 1472569547 ISBN-13(EAN): 9781472569547 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 6018.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: ‘The foreigner' is a familiar character in popular crime fiction, from the foreign detective whose outsider status provides a unique perspective on a familiar or exotic location to the xenophobic portrayal of the criminal ‘other'. Exploring popular crime fiction from across the world, The Foreign in International Crime Fiction examines these popular works as ‘transcultural contact zones' in which writers can tackle such issues as national identity, immigration, globalization and diaspora communities. Offering readings of 20th and 21st-century crime writing from Norway, the UK, India, China, Europe and Australasia, the essays in this book open up new directions for scholarship on crime writing and transnational literatures.
Описание: How do upwardly mobile Latinx Caribbean migrants leverage their cultural heritage to buy into the American Dream? In the neoliberal economy of the United States, the discourse of white nationalism compels upwardly mobile immigrants to trade in their ties to ethnic and linguistic communities to assimilate to the dominant culture. For Latinx Caribbean immigrants, exiles, and refugees this means abandoning Spanish, rejecting forms of communal inter-dependence, and adopting white, middle-class forms of embodiment to mitigate any ethnic and racial identity markers that might hinder their upwardly mobile trajectories. This transactional process of acquiring and trading in various kinds of material and embodied practices across traditions is a phenomenon author Israel Reyes terms "transcultural capital," and it is this process he explores in the contemporary fiction and theater of the Latinx Caribbean diaspora. In chapters that compare works by Lin-Manuel Miranda, Nilo Cruz, Edwin S?nchez, ?ngel Lozada, Rita Indiana Hern?ndez, Dolores Prida, and Mayra Santos Febres, Reyes examines the contradictions of transcultural capital, its potential to establish networks of support in Latinx enclaves, and the risks it poses for reproducing the inequities of power and privilege that have always been at the heart of the American Dream. Embodied Economies shares new perspectives through its comparison of works written in both English and Spanish, and the literary voices that emerge from the US and the Hispanic Caribbean.
Описание: This book is about transnational and transracial adoption in North American culture. The third section concerns such issues as the multiple forms that adoption can take, notions of adoption and identity, adoption and the family, and the problems of adoption.
Описание: Bringing together decolonial, Romantic and global literature perspectives, Transcultural Ecocriticism explores innovative new directions for the field of environmental literary studies. By examining these literatures across a range of geographical locations and historical periods – from Romantic period travel writing to Chinese science fiction and Aboriginal Australian poetry – the book makes a compelling case for the need for ecocriticism to competently translate between Indigenous and non-Indigenous, planetary and local, and contemporary and pre-modern perspectives. Leading scholars from Australasia and North America explore links between Indigenous knowledges, Romanticism, globalisation, avant-garde poetics and critical theory in order to chart tensions as well as affinities between these discourses in a variety of genres of environmental representation, including science fiction, poetry, colonial natural history and oral narrative.
Описание: Im Kontext der kulturwissenschaftlichen Gedachtnisforschung widmet sich diese interdisziplinar ausgerichtete Reihe dem Verhaltnis von Medien und kultureller Erinnerung. Die hier vorgestellten Studien behandeln die ganze Bandbreite der durch Medien konstruierten, tradierten und verbreiteten Erinnerung. Schrift und Bild, das Kino und die ‘neuen’ digitalen Medien, Intermedialitat, Transmedialitat und Remediation sowie die sozialen, zunehmend transnationalen und transkulturellen, Kontexte der mediatisierten Erinnerung gehoren zu denForschungsinteressen der Reihe. Ziel ist es, eine internationale Plattform fur die interdisziplinare Medien- und Gedachtnisforschung zu schaffen. Eingereichte Manuskripte werden im peer review Verfahren durch externe Experten begutachtet. Den Herausgebern, Astrid Erll (Goethe-Universitat Frankfurt am Main) und Ansgar Nunning (Justus-Liebig-Universitat Gie?en) ist ein internationaler Beirat aus renommierten Wissenschaftlern assoziiert: Aleida Assmann (Universitat Konstanz) Mieke Bal (University of Amsterdam) Vita Fortunati (University of Bologna) Richard Grusin (University of Wisconsin-Milwaukee) Udo Hebel (Universitat Regensburg) Andrew Hoskins (University of Glasgow) Wulf Kansteiner (Binghamton University) Alison Landsberg (George Mason University) Claus Leggewie (Kulturwissenschaftliches Institut Essen) Jeffrey Olick (University of Virginia) Susannah Radstone (University of South Australia) Ann Rigney (Utrecht University) Michael Rothberg (University of Illinois) Werner Sollors (Harvard University) Frederic Tygstrup (University of Copenhagen) Harald Welzer (Kulturwissenschaftliches Institut Essen)
Описание: This volume takes a broad outlook on the concept of transculturality. Contributions from 19 authors and specialists, of almost as many diverse origins, grapple with this concept, each in their own way. How can transculturality be described? How can it help us understand our world? Many of the chapters deal with literary texts, others with the stories told in movies, drama, and visual art. There are texts about the complexity of the European Burqa-Ban debate, the negative aspects of Portuguese multiculturalism, or the border-crossing experiences of Filipino immigrants in Ireland. Several chapters examine stereotypes, the idea of movement, the dissolution of cultural borders, or the nature of bilingual writing. It is a unique contribution to the field, on a virtually global scale.
Описание: Im Kontext der kulturwissenschaftlichen Gedachtnisforschung widmet sich diese interdisziplinar ausgerichtete Reihe dem Verhaltnis von Medien und kultureller Erinnerung. Die hier vorgestellten Studien behandeln die ganze Bandbreite der durch Medien konstruierten, tradierten und verbreiteten Erinnerung. Schrift und Bild, das Kino und die ‘neuen’ digitalen Medien, Intermedialitat, Transmedialitat und Remediation sowie die sozialen, zunehmend transnationalen und transkulturellen, Kontexte der mediatisierten Erinnerung gehoren zu denForschungsinteressen der Reihe. Ziel ist es, eine internationale Plattform fur die interdisziplinare Medien- und Gedachtnisforschung zu schaffen. Eingereichte Manuskripte werden im peer review Verfahren durch externe Experten begutachtet. Den Herausgebern, Astrid Erll (Goethe-Universitat Frankfurt am Main) und Ansgar Nunning (Justus-Liebig-Universitat Gie?en) ist ein internationaler Beirat aus renommierten Wissenschaftlern assoziiert: Aleida Assmann (Universitat Konstanz) Mieke Bal (University of Amsterdam) Vita Fortunati (University of Bologna) Richard Grusin (University of Wisconsin-Milwaukee) Udo Hebel (Universitat Regensburg) Andrew Hoskins (University of Glasgow) Wulf Kansteiner (Binghamton University) Alison Landsberg (George Mason University) Claus Leggewie (Kulturwissenschaftliches Institut Essen) Jeffrey Olick (University of Virginia) Susannah Radstone (University of South Australia) Ann Rigney (Utrecht University) Michael Rothberg (University of Illinois) Werner Sollors (Harvard University) Frederic Tygstrup (University of Copenhagen) Harald Welzer (Kulturwissenschaftliches Institut Essen)
Описание: This new volume explores the surprisingly intense and complex relationships between East and West during the Middle Ages and the early modern world, combining a large number of critical studies representing such diverse fields as literary (German, French, Italian, English, Spanish, and Arabic) and other subdisciplines of history, religion, anthropology, and linguistics. The differences between Islam and Christianity erected strong barriers separating two global cultures, but, as this volume indicates, despite many attempts to 'Other' the opposing side, the premodern world experienced an astonishing degree of contacts, meetings, exchanges, and influences. Scientists, travelers, authors, medical researchers, chroniclers, diplomats, and merchants criss-crossed the East and the West, or studied the sources produced by the other culture for many different reasons. As much as the theoretical concept of 'Orientalism' has been useful in sensitizing us to the fundamental tensions and conflicts separating both worlds at least since the eighteenth century, the premodern world did not quite yet operate in such an ideological framework. Even though the Crusades had violently pitted Christians against Muslims, there were countless contacts and a palpitable curiosity on both sides both before, during, and after those religious warfares.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru