To the Collector Belong the Spoils rethinks collecting as an artistic, revolutionary, and appropriative modernist practice, which flourishes beyond institutions like museums or archives. Through a constellation of three author-collectors—Henry James, Walter Benjamin, and Carl Einstein—Annie Pfeifer examines the relationship between literary modernism and twentieth-century practices of collecting objects. From James's paper hoarding to Einstein's mania for African art and Benjamin's obsession with old Russian toys, she shows how these authors' literary techniques of compiling, gleaning, and reassembling constitute a modernist style of collecting that reimagines the relationship between author and text, source and medium. Placing Benjamin and Einstein in surprising conversation with James sharpens the contours of collecting as aesthetic and political praxis underpinned by dangerous passions. An apt figure for modernity, the collector is caught between preservation and transformation, order and chaos, the past and the future.
Positing a shadow history of modernism rooted in collection, citation, and paraphrase, To the Collector Belong the Spoils traces the movement's artistic innovation to its preoccupation with appropriating and rewriting the past. By despoiling and decontextualizing the work of others, these three authors engaged in a form of creative plunder that evokes collecting's long history in the spoils of war and conquest. As Pfeifer demonstrates, more than an archive or taxonomy, modernist collecting practices became a radical, creative endeavor—the artist as collector, the collector as artist.
Описание: This book reconsiders the Celtic Revival by examining appropriations of Shakespeare, using close readings of works by Arnold, Dowden, Yeats and Joyce to reveal the pernicious manner in which the discourse of Anglo-Irish cultural politics informed the critical paradigms that mediated the reading of Shakespeare in Ireland for a generation.
The Francophilia of the Beat circle in the New York of the mid-1940s is well known, as is the importance of the Beat Hotel in the Paris of the late 1950s and early 1960s, but how exactly did French literature and culture participate in the emergence of the Beat Generation? French modernism did much more than inspire its first major writers, it materially shaped their works, as this comparative study reveals through close textual analysis of William Burroughs, Allen Ginsberg and Jack Kerouac's appropriations of French literature and culture. Sometimes acknowledged, sometimes not, their appropriations take multiple forms, ranging from allusions, invocations and citations to adaptations and translations, and they involve a vast array of works, including the poetic realist films of Carn and Cocteau, the existentialist philosophy of Sartre, and the poems and novels of Baudelaire, Rimbaud, Proust, Gide, Apollinaire, St.-John Perse, Artaud, C line, Genet and Michaux.
While clarifying the extent of Burroughs, Ginsberg and Kerouac's engagements with French literature and culture, in-depth analysis of their textual appropriations emphasises differences in their views of literature, philosophy and politics, which help us understand the early Beat circle was divided from the start. The book's close-readings also transform our perception of Burroughs' cut-up practice, Kerouac's spontaneous prose, and Ginsberg's poetics of open secrecy.
Описание: The Francophilia of the Beat circle in the New York of the mid-1940s is well known, as is the importance of the Beat Hotel in the Paris of the late 1950s and early 1960s, but how exactly did French literature and culture participate in the emergence of the Beat Generation? French modernism did much more than inspire its first major writers, it materially shaped their works, as this comparative study reveals through close textual analysis of William Burroughs, Allen Ginsberg and Jack Kerouac's appropriations of French literature and culture. Sometimes acknowledged, sometimes not, their appropriations take multiple forms, ranging from allusions, invocations and citations to adaptations and translations, and they involve a vast array of works, including the poetic realist films of Carne and Cocteau, the existentialist philosophy of Sartre, and the poems and novels of Baudelaire, Rimbaud, Proust, Gide, Apollinaire, St.-John Perse, Artaud, Celine, Genet and Michaux. While clarifying the extent of Burroughs, Ginsberg and Kerouac's engagements with French literature and culture, in-depth analysis of their textual appropriations emphasises differences in their views of literature, philosophy and politics, which help us understand the early Beat circle was divided from the start. The book's close-readings also transform our perception of Burroughs' cut-up practice, Kerouac's spontaneous prose, and Ginsberg's poetics of open secrecy.
First published in 1919 by Ezra Pound, Ernest Fenollosa's essay on the Chinese written language has become one of the most often quoted statements in the history of American poetics. As edited by Pound, it presents a powerful conception of language that continues to shape our poetic and stylistic preferences: the idea that poems consist primarily of images; the idea that the sentence form with active verb mirrors relations of natural force. But previous editions of the essay represent Pound's understanding--it is fair to say, his appropriation--of the text. Fenollosa's manuscripts, in the Beinecke Library of Yale University, allow us to see this essay in a different light, as a document of early, sustained cultural interchange between North America and East Asia.
Pound's editing of the essay obscured two important features, here restored to view: Fenollosa's encounter with Tendai Buddhism and Buddhist ontology, and his concern with the dimension of sound in Chinese poetry.
This book is the definitive critical edition of Fenollosa's important work. After a substantial Introduction, the text as edited by Pound is presented, together with his notes and plates. At the heart of the edition is the first full publication of the essay as Fenollosa wrote it, accompanied by the many diagrams, characters, and notes Fenollosa (and Pound) scrawled on the verso pages. Pound's deletions, insertions, and alterations to Fenollosa's sometimes ornate prose are meticulously captured, enabling readers to follow the quasi-dialogue between Fenollosa and his posthumous editor. Earlier drafts and related talks reveal the developmentof Fenollosa's ideas about culture, poetry, and translation. Copious multilingual annotation is an important feature of the edition.
This masterfully edited book will be an essential resource for scholars and poets and a starting point for a renewed discussion of the multiple sources of American modernist poetry.
Автор: Alexa Huang; Elizabeth Rivlin Название: Shakespeare and the Ethics of Appropriation ISBN: 1349477443 ISBN-13(EAN): 9781349477449 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 11179.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Making an important new contribution to rapidly expanding fields of study surrounding the adaptation and appropriation of Shakespeare, Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity.
Автор: Williamson Название: Twentieth-Century Sentimentalism ISBN: 0813562988 ISBN-13(EAN): 9780813562988 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 13167.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Today’s critical establishment assumes that sentimentalism is an eighteenth- and nineteenth-century literary mode that all but disappeared by the twentieth century. In this book, Jennifer Williamson argues that sentimentalism is alive and well in the modern era. By examining working-class literature that adopts the rhetoric of ""feeling right” in order to promote a proletarian or humanist ideology as well as neo-slave narratives that wrestle with the legacy of slavery and cultural definitions of African American families, she explores the ways contemporary authors engage with familiar sentimental clichés and ideals.Williamson covers new ground by examining authors who are not generally read for their sentimental narrative practices, considering the proletarian novels of Grace Lumpkin, Josephine Johnson, and John Steinbeck alongside neo-slave narratives written by Margaret Walker, Octavia Butler, and Toni Morrison. Through careful close readings, Williamson argues that the appropriation of sentimental modes enables both sympathetic thought and systemic action in the proletarian and neo-slave novels under discussion. She contrasts appropriations that facilitate such cultural work with those that do not, including Kathryn Stockett’s novel and film The Help. The book outlines how sentimentalism remains a viable and important means of promoting social justice while simultaneously recognizing and exploring how sentimentality can further white privilege.Sentimentalism is not only alive in the twentieth century. It is a flourishing rhetorical practice among a range of twentieth-century authors who use sentimental tactics in order to appeal to their readers about a range of social justice issues. This book demonstrates that at stake in their appeals is who is inside and outside of the American family and nation.
Описание: A consideration of Petrarch`s influence on, and appearance in, French texts - and in particular, his appropriation by the Avignonese.
Автор: Putz Название: The Celtic Revival in Shakespeare`s Wake ISBN: 1137027657 ISBN-13(EAN): 9781137027658 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 12577.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book reconsiders the Celtic Revival by examining appropriations of Shakespeare, using close readings of works by Arnold, Dowden, Yeats and Joyce to reveal the pernicious manner in which the discourse of Anglo-Irish cultural politics informed the critical paradigms that mediated the reading of Shakespeare in Ireland for a generation.
Автор: Marsh, Courtney Название: Shakespeare`s Global Sonnets ISBN: 3031094719 ISBN-13(EAN): 9783031094712 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 18167.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This edited collection brings together scholars from across the world, including France, Italy, Germany, Hungary, Japan, the USA and India, to offer a truly international perspective on the global reception of Shakespeare`s Sonnets from the 18th century to the present.
Описание: This monograph takes on the question of how literary plagiarism is defined, exposed, and sanctioned in Western culture and how appropriating language assigned to another author can be considered a radical subversive act in postmodern US-American literature. While various forms of art such as music, painting, or theater have come to institutionalize appropriation as a valid mode to ventilate what authorship, originality, and the anxiety of influence may mean, the literary sphere still has a hard time acknowledging the unmarked acquisition of words, ideas, and manuscripts. The author shows how postmodern plagiarism in particular serves as a literary strategy of appropriation at the interface between literary economics, law, and theoretical discourses of literature. She investigates the complex expectations surrounding the strong link between an individual author subject and its alienable text, a link that several postmodern writers powerfully question and violate. Identifying three distinct practices of postmodern plagiarism, the book examines their specific situatedness, precepts, and subversive potential as litmus tests for the literary market, and the ongoing dynamic notion of the concepts authorship, originality, and creativity.
Автор: Welch, Kathleen E. Название: The Contemporary Reception of Classical Rhetoric ISBN: 0805801316 ISBN-13(EAN): 9780805801316 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 14086.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru