Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies, Mikhailov


Варианты приобретения
Цена: 24499.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-08-18
Ориентировочная дата поставки: конец Сентября - начало Октября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Mikhailov
Название:  Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies
ISBN: 9781138944039
Издательство: Taylor&Francis
Классификация:
ISBN-10: 1138944033
Обложка/Формат: Hardback
Страницы: 258
Вес: 0.64 кг.
Дата издания: 27.05.2016
Язык: English
Размер: 239 x 160 x 20
Ключевые слова: Applied linguistics for ELT, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting
Основная тема: Corpus Linguistics
Ссылка на Издательство: Link
Рейтинг:
Поставляется из: Европейский союз
Описание:

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies provides a clear and practical introduction to using corpora in these fields. Giving special attention to parallel corpora, which are collections of texts in two or more languages, and demonstrating the potential benefits for multilingual corpus linguistics research to both translators and researchers, this book:

  • explores the different types of parallel corpora available, and shows how to use basic and advanced search procedures to analyse them;
  • explains how to compile a parallel corpus, and discusses their uses for translation purposes and to research linguistic phenomena across languages;
  • demonstrates the use of corpus extracts across a wide range of texts, including dictionaries, novels by authors including Jane Austen and Mikhail Bulgakov, and newspapers such as The Sunday Times;
  • is illustrated with case studies from a range of languages including Finnish, Russian, English and French.

Written by two experienced researchers and practitioners, Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies is essential reading for postgraduate students and researchers working within the area of translation and contrastive studies.




Corpus-Based Contrastive Studies of English and Chinese

Автор: McEnery Tony
Название: Corpus-Based Contrastive Studies of English and Chinese
ISBN: 1138809756 ISBN-13(EAN): 9781138809758
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 8573.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This volume represents the first book-length corpus-based contrastive studies of major grammatical categories in English and Chinese, two most important yet distinctly different world languages in the 21st century, on the basis of large matching corpora of authentic spoken and written data in the two languages.

Translation and Translanguaging

Автор: Mike Baynham, Tong King Lee
Название: Translation and Translanguaging
ISBN: 1138067024 ISBN-13(EAN): 9781138067028
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics and related areas.

Interpreting and the politics of recognition

Название: Interpreting and the politics of recognition
ISBN: 1138666793 ISBN-13(EAN): 9781138666795
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Interpreting and the Politics of Recognition investigates the historical, ethical and professional dimensions of this, arguably, most widespread form of intercultural communication. Covering key topics from colonialism to representation, ethics and power, it looks at the different linguistic modalities (signed and spoken) used within communities to investigate equality of citizens.

The contributors include leading authorities in their fields and use a wide spread of examples from a variety of disparate cultures - including deaf and ethnic minority groups. With eight chapters presented in three thematic sections and a foreword by Michael Cronin setting the book in its wider context, this volume will be of interest to practicing interpreters, researchers and advanced students in the areas of Interpreting Studies, Translation Studies, Linguistics and Communication Studies.

Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http: //cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

Translation and Translanguaging

Автор: Mike Baynham, Tong King Lee
Название: Translation and Translanguaging
ISBN: 1138067040 ISBN-13(EAN): 9781138067042
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6123.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics and related areas.

Lexical Conflict

Автор: ?ipka
Название: Lexical Conflict
ISBN: 1107116155 ISBN-13(EAN): 9781107116153
Издательство: Cambridge Academ
Рейтинг:
Цена: 15840.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Lexical Conflict combines theoretical and applied linguistic perspectives to explore the lexical richness of over 100 world languages. The text systematises cross-linguistic and cross-cultural differences, and then formulates strategies of lexicographic treatment across these differences, building a foundation for the establishment of similar solutions in other branches of applied linguistics.

Audiovisual Translation

Автор: Pйrez Gonzбlez Luis
Название: Audiovisual Translation
ISBN: 041553027X ISBN-13(EAN): 9780415530279
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 7195.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Audiovisual translation is the fastest growing strand within translation studies.

This book addresses the need for more robust theoretical frameworks to investigate emerging text- types, address new methodological challenges (including the compilation, analysis and reproduction of audiovisual data), and understand new discourse communities bound together by the production and consumption of audiovisual texts.

In this clear, user- friendly book, Luis P rez-Gonz lez introduces and explores the field, presenting and critiquing key concepts, research models and methodological approaches.
Features include:

- introductory overviews at the beginning of each chapter, outlining aims and relevant connections with other chapters
- breakout boxes showcasing key concepts, research case studies or other relevant links to the wider field of translation studies
- examples of audiovisual texts in a range of languages with back translation support when required
- summaries reinforcing key issues dealt with in each chapter
- follow- up questions for further study
- core references and suggestions for further reading.
- additional online resources on an extensive companion website

This will be an essential text for all students studying audiovisual or screen translation at postgraduate or advanced undergraduate level and key reading for all researchers working in the area.

Translation in the Digital Age

Автор: Michael Cronin
Название: Translation in the Digital Age
ISBN: 0415608597 ISBN-13(EAN): 9780415608596
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 25265.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Michael Cronin examines the role of translation with regard to the debates around emerging digital technologies and analyses their social, cultural and political consequences, guiding readers through the beginnings of translation`s engagement with technology, and through to the key issues that exist today.

Advances in Empirical Translation Studies : Developing Translation Resources and Technologies

Автор: Meng Ji, Michael Oakes
Название: Advances in Empirical Translation Studies : Developing Translation Resources and Technologies
ISBN: 1108423272 ISBN-13(EAN): 9781108423274
Издательство: Cambridge Academ
Рейтинг:
Цена: 15840.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: An advanced resource for a rapidly evolving research field, aimed at students and academics of translation studies and related fields such as applied linguistics, corpus linguistics, translation technology and digital humanities.

Lexical Conflict: Theory and Practice

Автор: Danko Sipka
Название: Lexical Conflict: Theory and Practice
ISBN: 1107537053 ISBN-13(EAN): 9781107537057
Издательство: Cambridge Academ
Рейтинг:
Цена: 5069.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Lexical Conflict combines theoretical and applied linguistic perspectives to explore the lexical richness of over 100 world languages. The text systematises cross-linguistic and cross-cultural differences, and then formulates strategies of lexicographic treatment across these differences, building a foundation for the establishment of similar solutions in other branches of applied linguistics.

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies

Автор: Mikhailov Mikhail
Название: Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies
ISBN: 1138944041 ISBN-13(EAN): 9781138944046
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 7195.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies provides a clear and practical introduction to using corpora in these fields. Giving special attention to parallel corpora, which are collections of texts in two or more languages, and demonstrating the potential benefits for multilingual corpus linguistics research to both translators and researchers, this book:

  • explores the different types of parallel corpora available, and shows how to use basic and advanced search procedures to analyse them;
  • explains how to compile a parallel corpus, and discusses their uses for translation purposes and to research linguistic phenomena across languages;
  • demonstrates the use of corpus extracts across a wide range of texts, including dictionaries, novels by authors including Jane Austen and Mikhail Bulgakov, and newspapers such as The Sunday Times;
  • is illustrated with case studies from a range of languages including Finnish, Russian, English and French.

Written by two experienced researchers and practitioners, Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies is essential reading for postgraduate students and researchers working within the area of translation and contrastive studies.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия