Advances in Empirical Translation Studies : Developing Translation Resources and Technologies, Meng Ji, Michael Oakes
Автор: Michael Carl; Srinivas Bangalore; Moritz Schaeffer Название: New Directions in Empirical Translation Process Research ISBN: 3319373064 ISBN-13(EAN): 9783319373065 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 11878.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: ГЇВїВЅ ГЇВїВЅ This volume provides a comprehensive introduction to the Translation Process Research Database (TPR-DB), which was compiled by the Centre for Research and Innovation in Translation and Technologies (CRITT).
Автор: Bogucki Название: Teaching Translation and Interpreting ISBN: 144382500X ISBN-13(EAN): 9781443825009 Издательство: Cambridge Scholars Цена: 5490.00 р. Наличие на складе: Нет в наличии.
Описание: In a world increasingly dependent on translation and localisation, translator and interpreter training is becoming one of the more dynamic areas in academic exchanges. Teaching Translation and Interpreting: Challenges and Practices strives to meet the growing interest in this field. The book offers a general and up-to-date overview of current trends in teaching translation at university level. The innovative and exciting articles offer a comprehensive selection of topics for discussion and reflection that will appeal to students, lecturers, researchers and professionals alike. Though the research projects described in the essays are to some extent rooted in the Polish reality, their conclusions are largely universal and applicable worldwide.
Автор: M. Carl; Andy Way Название: Recent Advances in Example-Based Machine Translation ISBN: 1402014007 ISBN-13(EAN): 9781402014000 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 22359.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Gives an overview of Example-Based Machine Translation (EBMT) techniques and provides a coherent structure in which aspects of EBMT are embedded. This book is useful for program developers in the field of Machine Translation and especially Example-Based Machine Translation, bilingual text processing and cross-linguistic information retrieval.
Автор: Munday Jeremy Название: Evaluation in Translation ISBN: 0415577705 ISBN-13(EAN): 9780415577700 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 8726.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: In this book, Jeremy Munday presents advances towards a general theory of evaluation in translator decision-making that will be useful to translator (and interpreter) training and to desciptive translation analysis.
Автор: Mossop Brian Название: Revising and Editing for Translators ISBN: 1909485012 ISBN-13(EAN): 9781909485013 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 5970.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание:
Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation
students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve
their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as
making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to
the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work
of editors and revisers is related to the professional situations in which they work.
Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing,
structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation
quality assessment. This third edition provides extended coverage of computer aids for
revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of
suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed grading scheme
for editing assignments, and a reference glossary make this an indispensable coursebook for
professional translation programmes.
Автор: Munday Jeremy Название: Introducing Translation Studies ISBN: 1138912557 ISBN-13(EAN): 9781138912557 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 4749.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание:
Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide.
This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of Garcia Marquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children's cookery book and the translations of Harry Potter.
Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises.
NEW FEATURES IN THIS FOURTH EDITION INCLUDE:
new material to keep up with developments in research and practice, including the sociology of translation, multilingual cities, translation in the digital age and specialized, audiovisual and machine translation
revised discussion points and updated figures and tables
new, in-chapter activities with links to online materials and articles to encourage independent research
an extensive updated companion website with video introductions and journal articles to accompany each chapter, online exercises, an interactive timeline, weblinks, and powerpoint slides for teacher support
This is a practical, user-friendly textbook ideal for students and researchers on courses in Translation and Translation Studies.
Описание: This book provides a corpus of translational Chinese which, with a comparable native Chinese corpus, offers a basis for a comprehensive account of the macro-statistic, lexical and grammatical features of translational Chinese in English-to-Chinese translation.
Описание: The book`s two main aims are conceptualizing translation from the perspective of complex systems and emergent semiotics and relating this conceptualization to the relationship between translation and development. It develops translation studies by providing it with a philosophical ground while considering development as both an goal and a constraint for translation.
Описание: This book presents the state-of-art research in ETS by illustrating useful corpus methodologies in the study of important translational genres such as political texts, literature and media translations. Empirical Translation Studies (ETS) represents one of the most exciting fields of research. It gives emphasis and priority to the exploration and identification of new textual and linguistic patterns in large amounts of translation data gathered in the form of translation data bases. A distinct feature of current ETS is the testing and development of useful quantitative methods in the study of translational corpora. In this book, Hannu Kemppanen explores the distribution of ideologically loaded keywords in early Finnish translation of Russian political genres which yielded insights into the complex political relation between Finland and Russia in the post-Soviet era. Adriana Pagano uses multivariate analysis in the study of a large-scale corpus of Brazilian fiction translations produced between 1930s-1950s which is known as the golden age of Latin American translation. The statistical analysis detected a number of translation strategies in Brazilian Portuguese fictional translations which point to deliberate efforts made by translators to re-frame original English texts within the Brazilian social and political context in the first three decades under investigation. Meng Ji uses exploratory statistical techniques in the study of recent Chinese media translation by focusing three important media genres, i.e. reportage, editorial and review. The statistical analysis effectively detected important variations among three news genres which are analysed in light of the social and communicative functions of these news genres in informing and mobilising the audience in specific periods of time in Mainland China.
Автор: Sze-Pui Kwan & Wang-Chi Wong Название: Translation And Global Asia ISBN: 9629966085 ISBN-13(EAN): 9789629966089 Издательство: Turpin Рейтинг: Цена: 9046.00 р. Наличие на складе: Невозможна поставка.
Описание: Presents a collection of conference papers from The Fourth Asian Translation Traditions Conference held in Hong Kong in 2010. The eleven selected papers give insights into the translation traditions of various Asian countries. They cover topics such as literary translation, translation history, and translation and colonialism.
Автор: Koehn, Philipp Название: Statistical machine translation ISBN: 0521874157 ISBN-13(EAN): 9780521874151 Издательство: Cambridge Academ Рейтинг: Цена: 10454.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Automatic language translation systems like those used by Google, have been revolutionized by recent advances in the methods used in statistical machine translation. This first textbook on the topic explains these innovations carefully and shows the reader, whether a student or a developer, how to build their own translation system.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru