On Weight and the Will: The Forces of Form in German Literature and Aesthetics, 1890–1930, Malika Maskarinec
Автор: J. D. Mininger, Jason Michael Peck Название: German Aesthetics: Fundamental Concepts from Baumgarten to Adorno ISBN: 1501321471 ISBN-13(EAN): 9781501321474 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 4592.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: German Aesthetics provides English-speaking audiences with accessible explanations of fundamental concepts from the German tradition of philosophical aesthetics. Organized with the understanding that aesthetic concepts are often highly contested intellectual territory, and that the usage and meanings of terms often shift within historical, cultural, and political debates, this volume brings together scholars of German literature, philosophy, film studies, musicology, and history to provide informative and creative interpretations of German aesthetics that will be useful to students and scholars alike.
The scenes of Babel and Pentecost, the original confusion of tongues and their redemption through translation, haunt German Romanticism and Idealism. This book begins by retracing the ways in which the task of translation, so crucial to Romantic writing, is repeatedly tied to prophecy, not in the sense of telling future events, but in the sense of speaking in the place of another—most often unbeknownst to the speaker herself. In prophetic speech, the confusion of tongues repeats, each time anew, as language takes place unpredictably in more than one voice and more than one tongue at once. Mendicino argues that the relation between translation and prophecy drawn by German Romantic writers fundamentally changes the way we must approach this so-called “Age of Translation.” Whereas major studies of the period have taken as their point of departure the opposition of the familiar and the foreign, Mendicino suggests that Romantic writing provokes the questions: how could one read a language that is not one? And what would such a polyvocal, polyglot language, have to say about philology—both for the Romantics, whose translation projects are most intimately related to their philological preoccupations, and for us? In Prophecies of Language, these questions are pursued through readings of major texts by G.W.F. Hegel, Wilhelm von Humboldt, Friedrich Schlegel, and Friedrich H?lderlin. These readings show how, when one questions the presupposition of works composed by individual authors in one tongue, these texts disclose more than a monoglot reading yields, namely the “plus” of their linguistic plurality. From such a surplus, each chapter goes on to advocate for a philology that, in and through an inclination toward language, takes neither its unity nor its structure for granted but allows itself to be most profoundly affected, addressed—and afflicted—by it.
Название: Travel Writing in Dutch and German, 1790-1930 ISBN: 1138999504 ISBN-13(EAN): 9781138999503 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 25265.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This volume focuses on how travel writing contributed to cultural and intellectual exchange in and between the Dutch- and German-speaking regions from the 1790s to the twentieth-century interwar period. Drawing on a hitherto largely overlooked body of travelers whose work ranges across what is now Germany and Austria, the Netherlands and Dutch-speaking Belgium, the Dutch East Indies and Suriname, the contributors highlight the interrelations between the regional and the global and the role alterity plays in both spheres. They therefore offer a transnational and transcultural perspective on the ways in which the foreign was mediated to audiences back home. By combining a narrative perspective on travel writing with a socio-historically contextualized approach, essays emphasize the importance of textuality in travel literature as well as the self-positioning of such accounts in their individual historical and political environments. The first sustained analysis to focus specifically on these neighboring cultural and linguistic areas, this collection demonstrates how topographies of knowledge were forged across these regions by an astonishingly diverse range of travelling individuals from professional scholars and writers to art dealers, soldiers, (female) explorers, and scientific collectors. The contributors address cultural, aesthetic, political, and gendered aspects of travel writing, drawing productively on other disciplines and areas of scholarly research that encompass German Studies, Low Countries Studies, comparative literature, aesthetics, the history of science, literary geography, and the history of publishing.
Автор: Enrique Sanchez-Costa Название: The Catholic Revival in Modern European Literature (1890–1945) ISBN: 1433141876 ISBN-13(EAN): 9781433141874 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 19343.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
From 1890 to 1945, Europe was shaken by political, social, and cultural revolutions brought about by the crisis of modernity. Marx, Nietzsche, and Freud stoked the yearnings of a convulsed era, devastated by the First World War. It was a time when all kinds of alternative and radical models of modernity were erected in pursuit of a new world: from the exasperation of communist and fascist totalitarianism to the frenzy of the artistic avant-gardes and biopolitics.
Hungry for transcendence and tormented by hope, this passionate age also gave rise in Europe to a Catholic revival in literature. Writers such as G. K. Chesterton, Evelyn Waugh, and Graham Greene in England; Charles P?guy, Paul Claudel, and Georges Bernanos in France; and Ramiro de Maeztu and Jos? Bergam?n in Spain found that Catholicism was the key to coping with the enigmas and paradoxes of modern man. At the same time, by injecting the political and artistic principles of modernity into the Christian tradition, they transformed a reactionary Catholicism into the paradigm of ultramodernity.
This book explores the intellectual history of a European cultural phenomenon that has thus far been left out of most works of criticism, despite its magnitude. Moreover, it does so through vibrant prose that makes this work of research read like a novel.
Автор: Jeffrey Meyers Название: Homosexuality and Literature: 1890-1930 ISBN: 1474287697 ISBN-13(EAN): 9781474287692 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 17424.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Although artists are nowadays able to be openly gay and to address homosexuality explicitly in their work, this book argues that it was the harsh climate of 1890-1930 that produced the most outstanding explorations of homosexuality. To support his argument, Meyers illuminates the character and creative process of a range of authors of the period, including Wilde, Gide, Proust, E.M. Forster and T.E. Lawrence, and analyses the sexual problems that were sublimated and transcended in their art.
Описание: Shiach examines the ways in which labour was experienced and represented between 1890 and 1930. She explores a series of efforts to articulate the relations between labour and selfhood within modernism. This study will be of interest to literary and cultural scholars alike.
The scenes of Babel and Pentecost, the original confusion of tongues and their redemption through translation, haunt German Romanticism and Idealism. This book begins by retracing the ways in which the task of translation, so crucial to Romantic writing, is repeatedly tied to prophecy, not in the sense of telling future events, but in the sense of speaking in the place of another—most often unbeknownst to the speaker herself. In prophetic speech, the confusion of tongues repeats, each time anew, as language takes place unpredictably in more than one voice and more than one tongue at once. Mendicino argues that the relation between translation and prophecy drawn by German Romantic writers fundamentally changes the way we must approach this so-called “Age of Translation.” Whereas major studies of the period have taken as their point of departure the opposition of the familiar and the foreign, Mendicino suggests that Romantic writing provokes the questions: how could one read a language that is not one? And what would such a polyvocal, polyglot language, have to say about philology—both for the Romantics, whose translation projects are most intimately related to their philological preoccupations, and for us? In Prophecies of Language, these questions are pursued through readings of major texts by G.W.F. Hegel, Wilhelm von Humboldt, Friedrich Schlegel, and Friedrich H?lderlin. These readings show how, when one questions the presupposition of works composed by individual authors in one tongue, these texts disclose more than a monoglot reading yields, namely the “plus” of their linguistic plurality. From such a surplus, each chapter goes on to advocate for a philology that, in and through an inclination toward language, takes neither its unity nor its structure for granted but allows itself to be most profoundly affected, addressed—and afflicted—by it.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru