Miracles of the Blessed Virgin Mary: An English Translation, William of Malmesbury, Michael Winterbottom, R.M. Thomson
Автор: , William Of Malmesbury Winterbottom, Michael Thomson, Prof. R. M. Название: Miracles of the blessed virgin mary ISBN: 1783270160 ISBN-13(EAN): 9781783270163 Издательство: Boydell & Brewer Рейтинг: Цена: 15048.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The Miracles of the Virgin Mary, written c. 1135 by the Benedictine monk and historian William of Malmesbury (d. 1143), is an important document in the history of Marian devotion in medieval Europe.
Автор: Perry Tim, Kendall Daniel Название: The Blessed Virgin Mary ISBN: 0802827330 ISBN-13(EAN): 9780802827333 Издательство: Неизвестно Рейтинг: Цена: 2690.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This volume provides a concise, nontechnical historical introduction to the church's thinking about Mary, the mother of Jesus. The first part of the book sketches the development of Marian thought from the second century to the twentieth century. The second part contains an annotated bibliography of the most important and accessible English-language works on Mary. Tim Perry, an evangelical Anglican priest, and Daniel Kendall, a Roman Catholic Jesuit priest, have joined across the Reformation divide to provide an irenic, balanced volume for students and general readers interested in this most remarkable woman and the ways in which she has shaped Christian thought.
Автор: Montfort Louis De, Grignion De Montfort Louis-Marie Название: True Devotion to the Blessed Virgin ISBN: 1926777034 ISBN-13(EAN): 9781926777030 Издательство: Неизвестно Цена: 1235.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Автор: Larisa Cercel, Adriana Serban Название: Friedrich Schleiermacher and the Question of Translation ISBN: 3110375176 ISBN-13(EAN): 9783110375176 Издательство: Walter de Gruyter Цена: 18586.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The aim of this volume is to assess Friedrich Schleiermacher’s contribution to the theory of translation two centuries after his address “On the Different Methods of Translating” at the Academy of Sciences in Berlin, and to explore its potential for generating future innovative work. For the first time this classic text forms the object of a focused, interdisciplinary approach. Scholars of philosophy and translation, working in English, French and German, provide a close reading of Schleiermacher’s lecture and combine their efforts in order to highlight the fundamental role translation plays in his hermeneutic thinking and the importance of hermeneutics for his theorisation of translation, within the historical and literary context of Romanticism. The various contributions revisit key concepts in Schleiermacher’s thought, in particular the famous metaphor of movement; examine the relation between his theoretical writings and his practice as translator of Plato, unearthing some of their philosophical and linguistic implications; discuss Schleiermacher’s reception in Germany and abroad; and assess the relevance of his ideas in the beginning of the 21st century as well as their potential to inspire further research in translation and interpreting.
Описание: The Shepherd of Hermas is a Greek visionary text written in Rome during the 2nd century CE with the aim to exhort men to change life and repent for their sins, taking advantage of the last chance given by the Lord before world’s end. The Shepherd is a very important witness of history of the early Christian thought and it was so widely-read that it was immediately translated into Latin and other languages.Despite the considerable amount of Greek textual witnesses of the Shepherd (more than twenty-five written between the 2nd and the 14th century), its complete text did not survive until today, therefore its translations in other languages are of crucial importance for the constitutio textus. Among the various translations, the Latin Vulgata stands out for its antiquity, accuracy and links with some important Greek witnesses like the Papyrus Bodmer 38 (4th/5th century) and the Codex Athous Grigoriou 96 (14th century).The last critical edition of the Vulgata was made by H.A. Hilgenfeld in 1873 and is still quoted by scholars today. The Shepherd of Hermas in Latin offers a more modern and complete philological study through an investigation of new unknown textual sources from 9th to 14th century and gives new philological and textual data with the aim to replace the accurate but not updated edition of Hilgenfeld.
Описание: This bilingual edition of the Synopsis Purioris Theologiae (1625) makes available for the first time to English readers a seminal treatise of Reformed Scholasticism. Composed by four professors of Leiden University (Johannes Polyander, Andreas Rivetus, Antonius Walaeus, and Anthonius Thysius) , it gives an exhaustive yet concise presentation of Reformed theology as it was conceived in the first decades of the seventeenth century. From a decidedly Reformed perspective, the Christian doctrine is defined in contrast with alternative or opposite views (Catholic, Spiritualist, Arminian, Socinian). Both on the academic level and on the ecclesiastical level, the Synopsis responds to challenges coming from the immediate context of the early seventeenth century. The disputations of this first volume cover topics such as Scripture, doctrine of God, Trinity, creation, sin, Law and Gospel. Volume One was published in 2014; volume Two will come out in the second half of 2016; Volume Three, the final volume, is scheduled for 2018.
Автор: Wissa Abba Название: The Life of St Shenouda: Translation of the Arabic Life ISBN: 0994191065 ISBN-13(EAN): 9780994191069 Издательство: Неизвестно Рейтинг: Цена: 4138.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
The work which you hold in your hand is priceless. It is priceless not because it is intrinsically more valuable than any other great work of the seventeenth century or beyond, or because it is a free book to you the interested reader--you have paid an exact, fair price in acquiring this copy no doubt--but this text is priceless rather because not everybody gets a second chance to be heard in this lifetime. For most of us, God grants a short season in this life in which we find our usefulness for His kingdom and then, well, we expire; sadly, most of us will be unreservedly forgotten after we leave this earth. Our ideas, our works, our impact in our generation, and our voices are extinguished for the ages when we die. Forgotten, we are relegated to the annals of history, and then most of the world will never know we even existed. However, this is not always true For some, for those that God would use to be a voice of change and hope for many generations after them, their voices, though faint, are still heard. This is the case with Moses Amyraut (French spelling is Mo se Amyraut), a seventeenth century (1596-1664) Frenchman whose voice carries on today with a message as relevant as the day he penned it.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru