Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism, Steven G. Kellman
Автор: Won Lee, Jerry Название: The Politics of Translingualism ISBN: 0367369443 ISBN-13(EAN): 9780367369446 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 6889.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book seeks to destabilize underlying attitudes inherent in the narrowly conceptualized view of Englishes by pushing forward current theories of translingualism and integrating cutting-edge scholarship from sociolinguistics, critical theory, and composition studies.
This book responds to recent criticisms that the research and theorization of multilingualism on the part of applied linguists are in collusion with neoliberal policies and economic interests. While acknowledging that neoliberal agencies can appropriate diverse languages and language practices, including resources and dispositions theorized by scholars of multilingualism, it argues that a distinction must be made between the different language ideologies informing communicative practices. Those of neoliberal agencies are motivated by distinct ideological orientations that diverge from the theorization of multilingual practices by critical applied linguists.
In addressing this issue, the book draws on the author’s empirical research on skilled migration to demonstrate how sub-Saharan African professionals in English-dominant workplaces in the UK, USA, Australia, and South Africa resist the neoliberal communicative expectations and employ alternate practices informed by critical dispositions. These practices have the potential to transform neoliberal orientations on material development. The book labels the latter as informed by a postcolonial language ideology, to distinguish them from those of neoliberalism. While neoliberal agencies approach languages as being instrumental for profit-making purposes, the author’s informants focus on the synergy between languages to generate new meanings and norms, which are strategically negotiated in pursuit of ethical interests, inclusive interactions, and holistic ecological development. As such, the book clearly illustrates that the way critical scholars and multilinguals relate to language diversity is different from the way neoliberal policies and agencies use multilingualism for their own purposes.
This book takes the reader through a journey into the practical and theoretical aspects of partner-based learning in bilingual early childhood environments. The authors begin by presenting compelling arguments for the significance of this approach noting the parallels between partner-based collaborative learning and developmentally appropriate practices for young learners. Part 1 weaves in tenets of a LatCrit perspective to highlight intersections of a social justice orientation to learning and teaching and a collaborative approach that capitalizes on Latinx bilingual children’s linguistic repertoire and cultural capital. The authors unpack the translingual partner construct unveiling the potential of bilingual children as meaning-makers and language problem solvers. Part 2 contextualizes the concept of translingual partner interactions in two early childhood classrooms. Then, to bridge theory and praxis, Part 3 reveals what the authors have learned after thousands of observations, conversations, and interactions with bilingual teachers and young learners throughout the United States. Readers will find considerations for the design of partner-based interactions. Specifically, the authors address criteria such as language proficiency, academic strengths, and learning styles. The authors include general guidelines for effective partner collaboration to assist teachers in the assessment of partner-based work. To bring the discussion full circle, the authors close with an example of a real-life partnership. Chicano leaders Dolores Huerta and C?sar Ch?vez’s partnership is portrayed in terms of their agency, impact, and connectedness with the community.
This book takes the reader through a journey into the practical and theoretical aspects of partner-based learning in bilingual early childhood environments. The authors begin by presenting compelling arguments for the significance of this approach noting the parallels between partner-based collaborative learning and developmentally appropriate practices for young learners. Part 1 weaves in tenets of a LatCrit perspective to highlight intersections of a social justice orientation to learning and teaching and a collaborative approach that capitalizes on Latinx bilingual children’s linguistic repertoire and cultural capital. The authors unpack the translingual partner construct unveiling the potential of bilingual children as meaning-makers and language problem solvers. Part 2 contextualizes the concept of translingual partner interactions in two early childhood classrooms. Then, to bridge theory and praxis, Part 3 reveals what the authors have learned after thousands of observations, conversations, and interactions with bilingual teachers and young learners throughout the United States. Readers will find considerations for the design of partner-based interactions. Specifically, the authors address criteria such as language proficiency, academic strengths, and learning styles. The authors include general guidelines for effective partner collaboration to assist teachers in the assessment of partner-based work. To bring the discussion full circle, the authors close with an example of a real-life partnership. Chicano leaders Dolores Huerta and C?sar Ch?vez’s partnership is portrayed in terms of their agency, impact, and connectedness with the community.
Автор: Balbuena Monique, Monique Balbuena Название: Homeless Tongues: Poetry and Languages of the Sephardic Diaspora ISBN: 080476011X ISBN-13(EAN): 9780804760119 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 8778.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
This book examines a group of multicultural Jewish poets to address the issue of multilingualism within a context of minor languages and literatures, nationalism, and diaspora. It introduces three writers working in minor or threatened languages who challenge the usual consensus of Jewish literature: Algerian Sadia L?vy, Israeli Margalit Matitiahu, and Argentine Juan Gelman. Each of them—L?vy in French and Hebrew, Matitiahu in Hebrew and Ladino, and Gelman in Spanish and Ladino—expresses a hybrid or composite Sephardic identity through a strategic choice of competing languages and intertexts. Monique R. Balbuena's close literary readings of their works, which are mostly unknown in the United States, are strongly grounded in their social and historical context. Her focus on contemporary rather than classic Ladino poetry and her argument for the inclusion of Sephardic production in the canon of Jewish literature make Homeless Tongues a timely and unusual intervention.
Автор: Finlay Stephen Название: Confusion of Tongues: A Theory of Normative Language ISBN: 0199347492 ISBN-13(EAN): 9780199347490 Издательство: Oxford Academ Рейтинг: Цена: 10138.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Can normative words like "good," "ought," and "reason" be defined in non-normative terms? Stephen Finlay argues that they can, advancing a new theory of the meaning of this language and providing pragmatic explanations of the specially problematic features of its moral and deliberative uses which comprise the puzzles of metaethics.
Автор: Rita E. Urquijo-Ruiz Название: Wild Tongues ISBN: 0292754272 ISBN-13(EAN): 9780292754270 Издательство: Wiley EDC Рейтинг: Цена: 3430.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Tracing the configuration of the slapstick, destitute Peladita/Peladito and the Pachuca/Pachuco (depicted in flashy zoot suits) from 1928 to 2004, Wild Tongues is an ambitious, extensive examination of social order in Mexican and Chicana/o cultural productions in literature, theater, film, music, and performance art.
From the use of the Peladita and the Peladito as stock characters who criticized various aspects of the Mexican government in the 1920s and 1930s to contemporary performance art by María Elena Gaitán and Dan Guerrero, which yields a feminist and queer-studies interpretation, Rita Urquijo-Ruiz emphasizes the transnational capitalism at play in these comic voices. Her study encompasses both sides of the border, including the use of the Pachuca and the Pachuco as anti-establishment, marginal figures in the United States. The result is a historically grounded, interdisciplinary approach that reimagines the limitations of nation-centered thinking and reading.
Beginning with Daniel Venegas’s 1928 novel, Las aventuras de don Chipote o Cuando los pericos mamen, Rita Urquijo-Ruiz’s Wild Tongues demonstrates early uses of the Peladito to call attention to the brutal physical demands placed on the undocumented Mexican laborer. It explores Teatro de Carpa (tent theater) in-depth as well, bringing to light the experience of Mexican Peladita Amelia Wilhelmy, whose “La Willy” was famous for portraying a cross-dressing male soldier who criticizes the failed Revolution. In numerous other explorations such as these, the political, economic, and social power of creativity continually takes center stage.
Автор: Farriss, Nancy (annenberg Professor Of History Emerita, University Of Pennsylvania) Название: Tongues of fire ISBN: 019088410X ISBN-13(EAN): 9780190884109 Издательство: Oxford Academ Рейтинг: Цена: 11246.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Tongues of Fire investigates the role played by language and translation in the creation of Mexican Christianity during the first centuries of colonial rule. Nancy Farriss analyzes how native elites, acting as translators and parish administrators, served to make evangelization an indigenous enterprise, and the new Mexican church an indigenous one.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru