This book presents a comparative study on plurilingual code-switching (CS) in Italy, Croatia and Scotland-UK, based on Italian in contact with four standard varieties (Spanish, English, Philipino and Croatian) and five non-standard varieties (Arbereshe, Occitan, Calabrese, Istrovenetian and Chakavski).
It intends to fill a gap in the literature by proposing an interdisciplinary perspective, as most studies are concentrated on bilingual CS and are grounded just in one approach (mostly sociolinguistic or psycholinguistic); it also presents a new mixed key for CS data analysis, going beyond the traditional neat dichotomies defining CS as «acceptable or grammatical vs unacceptable or ungrammatical».
A brand-new model, the Integrated Model of Plurilingual Code-Switching (IMPCS), which recommends the use of five-graded scales in informants’ judgments, is proposed. It includes socio-psycholinguistics (social status and prestige of the languages in contact, official status of minority language, symmetrical/bi- or pluridirectional or asymmetrical/unidirectional kind of contact, language mode, claimed CS practice, explicit attitudes and acceptability judgements) and lexicalist variables.
Loin d’?tre une utopie, le plurilinguisme en entreprise est une r?alit? complexe, qui fournit des ressources mesurables. Les ?tudes r?unies dans ce volume montrent que les locuteurs cherchent spontan?ment plusieurs solutions, diff?rentes du tout anglais, afin de communiquer de mani?re efficace. Comme les besoins linguistiques changent selon la typologie de l’entreprise, les auteurs proposent diverses solutions pour mieux investir dans les langues. Un dernier volet pr?sente des t?moignages d’entreprises ayant mis? sur le plurilinguisme comme ressource strat?gique.
Far from being a utopia, plurilingualism in business companies is a complex reality and provides measurable resources. The contributions in this volume show that language users spontaneously look for solutions other than English only to communicate effectively in the workplace. Since different types of company have different language needs, the authors suggest diverse language strategies and implementations. One section is devoted to best practices: companies present their experience in addressing language issues in the workplace.
Название: Plurilingualism and multiliteracies ISBN: 3631629265 ISBN-13(EAN): 9783631629260 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 9971.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: LANGSCAPE is a plurilingual and multicultural international research network on language acquisition and language education. The current research focus is on Identity Construction in Language Education. This volume summarizes some research results of the last four years by presenting empirical research projects as well as theoretical concepts. The contributions all deal with topics linked to plurilingualism or to certain aspects of the concept of multiliteracies like globalization, language policy, multiculturalism, multimodal communication processes, intercultural learning etc. The authors conceptualize or analyse identity construction processes of learners and educators in different plurilingual and multicultural learning environments or media based settings.
Описание: This edited volume offers an overarching yet detailed view of fast-changing language policy and practice in Europe and beyond. It provides a thorough investigation of different linguacultural scenarios, exploring how language policy has repercussions on research and initiatives in the field of language education.
Название: Plurilingualism in Teaching and Learning ISBN: 1138228478 ISBN-13(EAN): 9781138228474 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 22202.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Assembling a rich and diverse range of research studies on the role of plurilingualism across a wide variety of teaching and learning settings, this book supports teacher reflection and action in practical ways and illustrates how researchers tease out and analyze the complex realities of their educational environments.
Автор: Julie Choi and Sue Ollerhead Название: Plurilingualism in teaching and learning : ISBN: 1138228494 ISBN-13(EAN): 9781138228498 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 7501.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Assembling a rich and diverse range of research studies on the role of plurilingualism across a wide variety of teaching and learning settings, this book supports teacher reflection and action in practical ways and illustrates how researchers tease out and analyze the complex realities of their educational environments.
Описание: Part I: Conceptual Shifts in Language Teaching and Learning.- Plurilingual pedagogies: An Introduction; Sunny Man Chu Lau and Saskia Van Viegen.- Mise en Йchodes Perspectives on Plurilingual Competence and Pluralistic Pedagogies: A Conversation with Daniиle Moore; Daniиle Moore, Sunny Man Chu Lau and Saskia Van Viegen.- 'It Takes a Village to Research a Village': Conversations between Angel Lin and Jay Lemke on Contemporary Issues in Translanguaging; Angel M. Y. Lin, Yanming Amy Wu & Jay L. Lemke.- "Walking in Two Worlds" in the Plurilingual Classroom: Learning from the Case of an Intergenerational Project; Avril Aitken and Loretta Robinson.- A Critical Thematic Unit in a Teaching Praxicum: Health Issues and Plurilingualism in the "English" Classroom; Mario E. Lуpez Gopar, William M. Sughrua, Lorena Cordova-Hernбndez, Beatriz Patricia Lуpez Torres, Elvira Ruiz Aldaz, & Victor Vбsquez Morales.- Translanguaging for Critical Bi-Literacy: English and French Teachers' Collaboration in Transgressive Pedagogy; Sunny Man Chu Lau.- Part II: Commentary - Engaging Plurilingualism for Critical Literacy; Kelleen Toohey.- Pluralistic Approaches in Early Language Education: Shifting Paradigms in Language Didactics; Daniela Coelho & Yecid Ortega.- Remaking the Ground on Which They Stand: Plurilingual Approaches across the Curriculum; Saskia Van Viegen.- Translingual Writers as Mentors in a High School "English" Classroom; Kate Seltzer.- Part III: Commentary -- Engaging Translanguaging Pedagogies in Language and Literacy Classrooms; Jim Cummins.- Faculty First: Promoting Translanguaging in TESOL Teacher Education; Zhongfeng Tian.- Plurilingualism and TESOL in Two Canadian Post-Secondary Institutions: Towards Context-Specific Perspectives; Angelica Galante.- Applying Plurilingual Pedagogy in First-Year Canadian Higher Education; Steve Marshall.- Part IV: Commentary- Engaging Translanguaging Pedagogies in Higher Education; Li Wei.- The Dynamic Nature of Plurilingualism: Creating and Validating CEFR Descriptors for Mediation, Plurilingualism and Pluricultural Competence; Enrica Piccardo and Brian North.- Promoting and Problematizing Multi/Plural Approaches in Language Pedagogy; Ryuko Kubota.- Philosophy, Principle and Practice - '3Ps' to Implement Plurilingual Pedagogies; Saskia Van Viegen and Sunny Man Chu Lau
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru