Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

The Future of Translation Technology, Sin-wai, Chan


Варианты приобретения
Цена: 7195.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-28
Ориентировочная дата поставки: Август-начало Сентября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Sin-wai, Chan
Название:  The Future of Translation Technology
ISBN: 9780367409050
Издательство: Taylor&Francis
Классификация:
ISBN-10: 0367409054
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 316
Вес: 0.58 кг.
Дата издания: 30.11.2019
Серия: Routledge studies in translation technology
Язык: English
Иллюстрации: 15 tables, black and white; 26 halftones, black and white; 26 illustrations, black and white
Размер: 231 x 155 x 18
Читательская аудитория: Postgraduate, research & scholarly
Основная тема: Translation
Подзаголовок: Towards a World without Babel
Ссылка на Издательство: Link
Рейтинг:
Поставляется из: Европейский союз
Описание: This book outlines the development of translation technology in the last 40 years and projects what is to come in the years ahead. It examines in detail the 5 stages of technology-oriented translation procedure and the strengths and weaknesses of the free and paid systems available to users.


Feminist translation studies

Название: Feminist translation studies
ISBN: 1138931659 ISBN-13(EAN): 9781138931657
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 16614.00 р. 23734.00 -30%
Наличие на складе: Есть (1 шт.)
Описание:

Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.

Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong

Автор: Chan, Clara Ho-yan
Название: Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong
ISBN: 1138335916 ISBN-13(EAN): 9781138335912
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5970.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong presents a systematic account from a cross disciplinary perspective of the activities of legal translation and bilingual law drafting in the bilingual international city of Hong Kong and its interaction with Mainland China and Taiwan in the use of legal terminology.

Signs of Deference, Signs of Demeanour: Interlocutor Reference and Self-Other Relations Across Southeast Asian Speech Communities

Автор: Dwi Noverini Djenar, Jack Sidnell
Название: Signs of Deference, Signs of Demeanour: Interlocutor Reference and Self-Other Relations Across Southeast Asian Speech Communities
ISBN: 9813251840 ISBN-13(EAN): 9789813251847
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 6019.00 р.
Наличие на складе: Нет в наличии.

Описание:

A study of interlocutor reference that significantly deepens our understanding of the ways in which self-other relations are linguistically mediated in social interaction, based on the analysis of Southeast Asian languages.

Terms used by speakers to refer to themselves and their interlocutors form one of the ways that language expresses, defines, and creates a field for working out social relations. Because this field of study in sociolinguistics historically has focused on Indo-European languages, it has tended to dwell on references to the addressee—for example, the choice between tuand vous when addressing someone in French. This book uses the study of Southeast Asian languages to theorize interlocutor reference more broadly, significantly deepening our understanding of the ways in which self-other relations are linguistically mediated in social interaction. As the authors explain, Southeast Asian systems exceed in complexity and nuance the well-described cases of Europe in two basic ways. First, in many languages of Southeast Asia, a speaker must select an appropriate reference form not only for other/addressee but also for self/speaker. Second, in these languages, in addition to pronouns, speakers draw upon a range of common and proper nouns including names, kin terms, and titles, in referring to themselves and the addressee. Acts of interlocutor reference, therefore, inevitably do more than simply identify the speaker and addressee; they also convey information about the proposed relation between interlocutors. Bringing together studies from both small-scale and large, urbanized communities across Mainland and Insular Southeast Asia, this is an important contribution to the regional linguistic and anthropological literature.

Translating Feminism in China

Автор: Yu
Название: Translating Feminism in China
ISBN: 0367133792 ISBN-13(EAN): 9780367133795
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6889.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book investigates, from the perspective of gender and feminism, how TSS and TVM have been translated and received in China, with special attention to the ways the translators deal with the descriptions of the female body and female sexuality.

Lao She`s Teahouse and Its Two English Translations

Автор: Wang, Bo , Ma, Yuanyi
Название: Lao She`s Teahouse and Its Two English Translations
ISBN: 036726191X ISBN-13(EAN): 9780367261917
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5970.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Lao She`s Teahouse and its Two English Translations: Exploring Chinese Drama Translation with Systemic Functional Linguistics provides an in depth application of SFL to the study of Chinese drama translation, and theoretically explores the interface between SFL and drama translation.

Communication across cultures

Автор: Hatim, Professor Basil
Название: Communication across cultures
ISBN: 1905816316 ISBN-13(EAN): 9781905816316
Издательство: Неизвестно
Рейтинг:
Цена: 5380.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: A unique synthesis of contrastive linguistics and discourse analysis, providing a core text for undergraduates and postgraduates taking courses in language, applied linguistics, translation and cultural studies. Also of interest to language teachers, applied linguists, translators and interpreters.

2 Maccabees 8-15: A Handbook on the Greek Text

Автор: Seth M. Ehorn
Название: 2 Maccabees 8-15: A Handbook on the Greek Text
ISBN: 1481316028 ISBN-13(EAN): 9781481316026
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 7523.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: In 2 Maccabees 8–15, Seth Ehorn provides a foundational analysis of the Greek text of 2 Maccabees. The analysis is distinguished by the detailed yet comprehensive attention paid to the text. Ehorn's analysis is a convenient pedagogical and reference tool that explains the form and syntax of the biblical text, offers guidance for deciding between competing semantic analyses, engages important text-critical debates, and addresses questions relating to the Greek text that are frequently overlooked by standard commentaries. Beyond serving as a succinct and accessible analytic key, 2 Maccabees 8–15 also reflects recent advances in scholarship on Greek grammar and linguistics and is informed by current discussions within Septuagint studies. These handbooks prove themselves indispensable tools for anyone committed to a deep reading of the Greek text of the Septuagint.

Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice

Автор: Roberto A. Valdeon
Название: Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice
ISBN: 1138392839 ISBN-13(EAN): 9781138392830
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Поставка под заказ.

Описание: This book gathers thoughts on literary, journalistic and audio-visual translation by the editors of Target, Translation Quarterly, Translation and Interpreting Studies, Translation Studies, Meta, Across Languages and Cultures, Trans and LANS. This book was first published as an issue of Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.

Cicero, Against Verres, 2.1.53-86: Latin Text with Introduction, Study Questions, Commentary and English Translation

Автор: Gildenhard Ingo
Название: Cicero, Against Verres, 2.1.53-86: Latin Text with Introduction, Study Questions, Commentary and English Translation
ISBN: 1906924538 ISBN-13(EAN): 9781906924539
Издательство: Неизвестно
Рейтинг:
Цена: 5886.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Corpus-Based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts: Present and Future

Автор: Hu Kaibao, Kim Kyung Hye
Название: Corpus-Based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts: Present and Future
ISBN: 3030214427 ISBN-13(EAN): 9783030214425
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 20962.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has traditionally been given scant consideration in English-language dominated literature.

Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts

Автор: Kaibao Hu; Kyung Hye Kim
Название: Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts
ISBN: 3030214397 ISBN-13(EAN): 9783030214395
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 20962.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has traditionally been given scant consideration in English-language dominated literature.

Overview of chinese translation studies at the beginning of the 21st century

Автор: Wei, Weixiao
Название: Overview of chinese translation studies at the beginning of the 21st century
ISBN: 036720987X ISBN-13(EAN): 9780367209872
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6123.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century presents and analyses over 100,000 bibliographic notes contained within a large academic database focusing on translation within China.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия