Speak English or What?: Codeswitching and Interpreter Use in New York City Courts, Angermeyer Philipp Sebastian
Автор: Ihemere Kelechukwu Название: Codeswitching in Igbo-English Bilingualism ISBN: 1350066559 ISBN-13(EAN): 9781350066557 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 5542.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Codeswitching occurs when multilingual speakers embed elements of more than one language into the dominant (or Matrix) language within individual utterances of conversation. Codeswitching in Igbo-English Bilingualism explores the syntax of bilingual codeswitching between the Benue-Congo African language of Igbo and English. Within the framework of Myers-Scotton's highly influential Matrix Language Frame (MLF) model, Kelechukwu Ihemere explores the notion of asymmetry in Igbo-English codeswitching, arguing that the two languages do not contribute equally in the creation of mixed utterances. In the abstract interaction between the two grammars, the Matrix language is more activated than the Embedded language, resulting in either monolingual Igbo discourse or discourse with an Igbo morphosyntactic frame but with English insertions.
Using both linguistic and quantitative analyses, this book uniquely investigates the governing principles and restrictions on bilingual clauses and grammatical codeswitching in the context of a West African language and English. Providing a detailed descriptive and theoretical investigation of Igbo-English data and a deeper analysis of the MLF model, this book will be of interest to anyone working in the fields of comparative syntax, bilingualism and contact linguistics.
Описание: The study of English as a Lingua Franca has grown considerably, and a wide number of related issues have been addressed through a variety of lenses.
Описание: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cutting-edge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms.
Codeswitching occurs when multilingual speakers embed elements of more than one language into the dominant (or Matrix) language within individual utterances of conversation. Codeswitching in Igbo-English Bilingualism explores the syntax of bilingual codeswitching between the Benue-Congo African language of Igbo and English. Within the framework of Myers-Scotton's highly influential Matrix Language Frame (MLF) model, Kelechukwu Ihemere explores the notion of asymmetry in Igbo-English codeswitching, arguing that the two languages do not contribute equally in the creation of mixed utterances. In the abstract interaction between the two grammars, the Matrix language is more activated than the Embedded language, resulting in either monolingual Igbo discourse or discourse with an Igbo morphosyntactic frame but with English insertions.
Using both linguistic and quantitative analyses, this book uniquely investigates the governing principles and restrictions on bilingual clauses and grammatical codeswitching in the context of a West African language and English. Providing a detailed descriptive and theoretical investigation of Igbo-English data and a deeper analysis of the MLF model, this book will be of interest to anyone working in the fields of comparative syntax, bilingualism and contact linguistics.
Название: Consecutive Notetaking and Interpreter Training ISBN: 0367410621 ISBN-13(EAN): 9780367410629 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 6889.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book focuses on the theoretical foundation of notetaking (NT). It examines the theoretical aspects of consecutive notetaking, covers other issues pertaining to interpreter training and pedagogy in general, and provides instructors with useful guidelines and empirically-tested pieces of advice for good pedagogical practices.
Автор: Jackie Xiu Yan; Jun Pan; Honghua Wang Название: Research on Translator and Interpreter Training ISBN: 9811069573 ISBN-13(EAN): 9789811069574 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 15372.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
This book comprehensively examines the development of translator and interpreter training using bibliometric reviews of the state of the field and empirical studies on classroom practice. It starts by introducing databases in bibliometric reviews and presents a detailed account of the reasons behind the project and its objectives as well as a description of the methods of constructing databases. The introduction is followed by full-scale review studies on various aspects of translator and interpreter training, providing not only an overall picture of the research themes and methods, but also valuable information on active authors, institutions and countries in the subfields of translator training, interpreter training, and translator and interpreter training in general. The book also compares publications from different subfields of research, regions and journals to show the special features within this discipline. Further, it provides a series of empirical studies conducted by the authors, covering a wide array of topics in translator and interpreter training, with an emphasis on learner factors.
This collective volume, with its unique perspective on bibliometric data and empirical studies, highlights the latest development in the field of translator and interpreter training research. The findings presented will help researchers, trainers and practitioners to reflect on the important issues in the discipline and find possible new directions for future research.
Автор: Alan James Runcieman Название: The Identity of the Professional Interpreter ISBN: 981107822X ISBN-13(EAN): 9789811078224 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 6986.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
This monograph examines how higher education(HE) institutions construct ‘professional identities’ in the classroom, specifically how dominant discourses in institutions frame the social role, requisite skills and character required to practice a profession, and how students navigate these along their academic trajectories. This book is based on a longitudinal case study of a prestigious HE institution specialising in training professional interpreters.
Adopting an innovative research approach, it investigates a community of aspiring professionals in a HE context by drawing on small story narrative analysis from an ethnographic perspective to provide emic insights into the student community and the development of their social identities. The findings (contextualised by examining the curricula of similar institutions worldwide) suggest that interpreter institutions might not be providing students with a clear and comprehensive picture of the interpreter profession, and not responding to its increasingly complex role in today’s society.
Автор: Nakane Название: Interpreter-mediated Police Interviews ISBN: 0230355145 ISBN-13(EAN): 9780230355149 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 13974.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book shows how participation of interpreters as mediators changes the dynamics of police interviews, particularly with regard to power struggles and competing versions of events. The analysis of interaction offers insights into language in the legal process.
Описание: This book presents an understanding of Situated Learning that goes beyond previous interpretations. It is an innovative collaborative pedagogical resource for teachers of translation and interpreting with an interest in learners` professional competence. It was originally published as a special issue of The Interpreter and Translator Trainer.
Название: The Changing Role of the Interpreter ISBN: 0367365758 ISBN-13(EAN): 9780367365752 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 6889.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This volume provides a critical examination of quality in the interpreting profession by deconstructing the complex relationship between professional norms and ethical considerations in a variety of sociocultural contexts.
Автор: Fernandez-Ocampo Anxo, Wolf Michaela Название: Framing the Interpreter: Towards a Visual Perspective ISBN: 0415712734 ISBN-13(EAN): 9780415712736 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 25265.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Situations of conflict offer special insights into the history of the interpreter figure, and specifically the part played in that history by photographic representations of interpreters.
This book analyses photo postcards, snapshots and press photos from several historical periods of conflict, associated with different photographic technologies and habits of image consumption: the colonial period, the First and Second World War, and the Cold War. The book's methodological approach to the "framing" of the interpreter uses tools taken primarily from visual anthropology, sociology and visual syntax to analyse the imagery of the modern era of interpreting. By means of these interpretative frames, the contributions suggest that each culture, subculture or social group constructed its own representation of the interpreter figure through photography.
The volume breaks new ground for image-based research in translation studies by examining photographic representations that reveal the interpreter as a socially constructed category. It locates the interpreter's mediating efforts at the core of the human sciences.
This book will be of interest to researchers and advanced students in translation and interpreting studies, as well as to those working in visual studies, photography, anthropology and military/conflict studies.
Описание: This collection offers a unified treatment of the latest research on interpreter training in Central Europe with a special focus on community interpreting.The volume brings together perspectives from scholars working across different countries to map the current state-of-the-art in interpreter training in the region. Across thirteen chapters, the book highlights the diverse range of innovative approaches interpreters and interpreter trainers are implementing in response to changing student populations and broader social changes around migration bringing an increase in refugee communities in the region. Contributors analyze combined methodologies integrating new approaches to community interpreting with traditional conference interpreter training. Different chapters also look at novel perspectives on motivational aspects of interpreter training to examine the ways universities in the region are responding to a new generation of interpreter trainees.Offering an up-to-date synthesis of the latest approaches in interpreter training in Central Europe and takeaways for the discipline more broadly, this book will be of interest to students and scholars in interpreting studies, as well as active interpreter trainers and program coordinators.Chapter 9 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license available at http://www.taylorfrancis.com/books/e/9781003087977.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru