Survivors and Exiles: Yiddish Culture After the Holocaust, Schwarz Jan
Автор: Schwarz Jan Название: Survivors and Exiles: Yiddish Culture After the Holocaust ISBN: 0814339050 ISBN-13(EAN): 9780814339053 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 11661.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: After the Holocaust's near complete destruction of European Yiddish cultural centers, the Yiddish language was largely viewed as a remnant of the past, tragically eradicated in its prime. In Survivors and Exiles: Yiddish Culture after the Holocaust, Jan Schwarz reveals that, on the contrary, Yiddish culture in the two and a half decades after the Holocaust was in dynamic flux. Yiddish writers and cultural organizations maintained a staggering level of activity in fostering publications and performances, collecting archival and historical materials, and launching young literary talents.Schwarz traces the transition from the Old World to the New through the works of seven major Yiddish writers-including well-known figures (Isaac Bashevis Singer, Avrom Sutzkever, Yankev Glatshteyn, and Chaim Grade) and some who are less well known (Leib Rochman, Aaron Zeitlin, and Chava Rosenfarb). The first section, Ground Zero, presents writings forged by the crucible of ghettos and concentration camps in Vilna, Lodz, and Minsk-Mazowiecki. Subsequent sections, Transnational Ashkenaz and Yiddish Letters in New York, examine Yiddish culture behind the Iron Curtain, in Israel and the Americas. Two appendixes list Yiddish publications in the book series Dos poylishe yidntum (published in Buenos Aires, 1946-66) and offer transliterations of Yiddish quotes.Survivors and Exiles charts a transnational post-Holocaust network in which the conflicting trends of fragmentation and globalization provided a context for Yiddish literature and artworks of great originality. Schwarz includes a wealth of examples and illustrations from the works under discussion, as well as photographs of creators, making this volume not only a critical commentary on Yiddish culture but also an anthology of sorts. Readers interested in Yiddish studies, Holocaust studies, and modern Jewish studies will find Survivors and Exiles a compelling contribution to these fields.
Описание: The book examines the Soviet Yiddish writer Der Nister`s (Pinkhas Kahanovitsh, 1884-1950) vision of a post-Holocaust Jewish reconstruction, challenging the Jewish "homelessness" in the Diaspora.
Описание: The Yiddish Historians and the Struggle for a Jewish History of the Holocaust identifies the Yiddish historians who created a distinctively Jewish approach to writing Holocaust history in the early years following World War II. Author Mark L. Smith explains that these scholars survived the Nazi invasion of Eastern Europe, yet they have not previously been recognized as a specific group who were united by a common research agenda and a commitment to sharing their work with the worldwide community of Yiddish-speaking survivors.
These Yiddish historians studied the history of the Holocaust from the perspective of its Jewish victims, focusing on the internal aspects of daily life in the ghettos and camps under Nazi occupation and stressing the importance of relying on Jewish sources and the urgency of collecting survivor testimonies, eyewitness accounts, and memoirs. With an aim to dispel the accusations of cowardice and passivity that arose against the Jewish victims of Nazism, these historians created both a vigorous defense and also a daring offense. They understood that most of those who survived did so because they had engaged in a daily struggle against conditions imposed by the Nazis to hasten their deaths. The redemption of Jewish honor through this recognition is the most innovative contribution by the Yiddish historians. It is the area in which they most influenced the research agendas of nearly all subsequent scholars while also disturbing certain accepted truths, including the beliefs that the earliest Holocaust research focused on the Nazi perpetrators, that research on the victims commenced only in the early 1960s and that Holocaust study developed as an academic discipline separate from Jewish history. Now, with writings in Yiddish journals and books in Europe, Israel, and North and South America having been recovered, listed, and given careful discussion, former ideas must yield before the Yiddish historians’ published works. The Yiddish Historians and the Struggle for a Jewish History of the Holocaust is an eye-opening monograph that will appeal to Holocaust and Jewish studies scholars, students, and general readers.
Описание: In the early 1930s in Berlin, Germany, a group of leading Eastern European Jewish intellectuals embarked upon a project to transform the lives of millions of Yiddish-speaking Jews around the world. Their goal was to publish a popular and comprehensive Yiddish language encyclopedia of general knowledge that would serve as a bridge to the modern world and as a guide to help its readers navigate their way within it. However, soon after the Algemeyne entsiklopedye (General Encyclopedia) was announced, Hitler's rise to power forced its editors to flee to Paris. The scope and mission of the project repeatedly changed before its final volumes were published in New York City in 1966. The Holocaust & the Exile of Yiddish untangles the complicated saga of the Algemeyne entsiklopedye and its editors. The editors continued to publish volumes and revise the encyclopedia's mission while their primary audience, Eastern European Jews, faced persecution and genocide under Nazi rule, and the challenge of reestablishing themselves in the first decades after World War II. Historian Barry Trachtenberg reveals how, over the course of the middle decades of the twentieth century, the project sparked tremendous controversy in Jewish cultural and political circles, which debated what the purpose of a Yiddish encyclopedia should be, as well as what knowledge and perspectives it should contain. Nevertheless, this is not only a story about destruction and trauma, but also one of tenacity and continuity, as the encyclopedia's compilers strove to preserve the heritage of Yiddish culture, to document its near-total extermination in the Holocaust, and to chart its path into the future.
Описание: The Yiddish Historians and the Struggle for a Jewish History of the Holocaust identifies the Yiddish historians who created a distinctively Jewish approach to writing Holocaust history in the early years following World War II. Author Mark L. Smith explains that these scholars survived the Nazi invasion of Eastern Europe, yet they have not previously been recognized as a specific group who were united by a common research agenda and a commitment to sharing their work with the worldwide community of Yiddish-speaking survivors. These Yiddish historians studied the history of the Holocaust from the perspective of its Jewish victims, focusing on the internal aspects of daily life in the ghettos and camps under Nazi occupation and stressing the importance of relying on Jewish sources and the urgency of collecting survivor testimonies, eyewitness accounts, and memoirs. With an aim to dispel the accusations of cowardice and passivity that arose against the Jewish victims of Nazism, these historians created both a vigorous defense and also a daring offense. They understood that most of those who survived did so because they had engaged in a daily struggle against conditions imposed by the Nazis to hasten their deaths. The redemption of Jewish honor through this recognition is the most innovative contribution by the Yiddish historians. It is the area in which they most influenced the research agendas of nearly all subsequent scholars while also disturbing certain accepted truths, including the beliefs that the earliest Holocaust research focused on the Nazi perpetrators, that research on the victims commenced only in the early 1960s, and that Holocaust study developed as an academic discipline separate from Jewish history. Now, with writings in Yiddish journals and books in Europe, Israel, and North and South America having been recovered, listed, and given careful discussion, former ideas must yield before the Yiddish historians' published works.The Yiddish Historians and the Struggle for a Jewish History of the Holocaust is an eye-opening monograph that will appeal to Holocaust and Jewish studies scholars, students, and general readers.
Автор: Lara Rabinovitch, Shiri Goren, Hannah S. Pressman Название: Choosing Yiddish: New Frontiers of Language and Culture ISBN: 081433444X ISBN-13(EAN): 9780814334447 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 5821.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Yiddish Hip Hop, a nineteenth-century "Hasidic Slasher," obscure Yiddish writers, and immigrant Jewish newspapers in Buenos Aires, Paris, and New York are just a few of the topics featured in Choosing Yiddish. The editors have gathered a diverse and richly layered collection of essays that demonstrates the currency of Yiddish scholarship in academia today.
Автор: Shlomo Berger, Claudia Rosenzweig, Jan Schwarz Название: Yiddish Literature and Culture: A Handbook ISBN: 311028975X ISBN-13(EAN): 9783110289756 Издательство: Walter de Gruyter Цена: 33463.00 р. Наличие на складе: Нет в наличии.
Описание:
Although Yiddish is recognized as the most important Jewish language, no introductory description of its history is available up to date. The purpose of the book is to provide a basic but detailed description of its history: describing its sociolinguistic framework (its contacts to Hebrew, German and other languages), literary development (genres, moments of importance in its literary history), the use of Yiddish within religious and secular sphere, its roles as a spoken vernacular and a medium of high literature, Yiddish and gender, and Yiddish as a language of theatre, journalism, scholarship and politics among others. The book will also include a chapters on Yiddish centra throughout the globe, and its book history and each chapter will be followed by a detailed bibliography on a variety of subjects discussed.
Автор: Shneer Название: Yiddish and the Creation of Soviet Jewish Culture ISBN: 0521104645 ISBN-13(EAN): 9780521104647 Издательство: Cambridge Academ Рейтинг: Цена: 6653.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book explores the ways in which Jews were part of, not apart from, both the Soviet system and Jewish history. Soviet Jewish culture worked within contemporary Jewish national and cultural trends and simultaneously participated in the larger project of propagating the Soviet state and ideology.
Автор: Faierstein Morris M. Название: Yudisher Theriak: An Early Modern Yiddish Defense of Judaism ISBN: 0814342485 ISBN-13(EAN): 9780814342480 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 6520.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The Yudisher Theriak [Jewish Theriac] by Zalman Zvi of Aufhausen, first published in Hanau, in 1615, was a response to an anti-Jewish work titled Jüdischer abgestreiffter Schlangenbalg [Jewish Shed Snakeskin], written by a Jewish convert to Chistianity, Samuel Friedrich Brenz, and published in Nürnberg and Augsburg in 1614. Brenz’s work was part of a genre of anti-Jewish books and pamphlets written in German and addressed to Christians that purported to reveal how Jews mocked and blasphemed against the Christian religion, cursed their Christian neighbors, and engaged in magic and witchcraft in order to inflict damage to their possessions and livelihoods. The name of Zalman Zvi’s book is a direct allusion to Brenz’s title, but it also hints at a larger purpose. Theriac is a Greek and Latin term that means “the antidote to the bite of a venomous snake.” Perhaps Zvi hoped that his book would also serve as a theriac for the scourge of anti-Judaism, which was prevalent in his generation.The Yudisher Theriak presents an interesting picture of how a learned Jew might respond to the many accusations against Jews and Judaism that became standardized and were repeated from author to author. The Yudisher Theriak makes a passing appearance in most scholarly books and many articles written about Christian-Jewish relations. Its existence is acknowledged and occasionally a fact or idea is cited from it, but its arguments and ideas have not been integrated into the scholarly literature on this subject. One reason that it has not received the attention it deserves is its language. It is written in a form of Early Modern Yiddish, more influenced by German and less familiar than its contemporary eastern European variant. In addition, Zalman Zvi was a learned Jew who interspersed Hebrew phrases, rabbinic terminology, and allusions to rabbinic literature in his work. Morris Faierstein’s goal in this work is not to respond to all the references and allusions in the scholarly literature that the original text touches on, but rather to make the work available in an annotated translation that can be a useful tool in the study of Jewish-Christian relations in the Early Modern period and, more broadly, for Early Modern Jewish historical and cultural studies. The analysis and clarification of the many issues raised in the Yudisher Theriak await further studies. Faierstein has taken the first step by making the work available to an audience wider than the very narrow band of specialists in Early Modern Yiddish literature.Scholars and students of Jewish-Christian relations and Early Modern Jewish historical and cultural studies will appreciate the availability of this previously inaccessible text.
This publication uncovers two previously dismissed pre-modern adaptations of the Middle High German Wigalois (1215) by exploring their different approaches to female agency in comparison with the original Wigalois, the Yiddish Viduvilt (14th ct.) and the German Wigoleis (15th ct.). Traditionally, scholarship often concentrated on the Yiddish text presenting female figures as behaving in a "Jewish manner" or embodying famous Jewish mythical figures such as Lilith (see Achim Jaeger / Robert G. Warnock). Rather than trying to argue for or against a figure’s "Jewishness," I evaluate these interpretations from the perspective of Arthurian Literature by showing that the construction of female agency is at the center of all three adaptations of this important chapter of German-Jewish literature and culture.
Описание: Describes the role of traditional Jewish texts in the development of modern Yiddish literature, as well as the closely related development of modern Hebrew literature.
Описание: At the beginning of the twentieth century, ambitious young writers flocked from Jewish towns and villages to cultural centers like Warsaw, Odessa, and Vilna to seek their fortunes. These writers, typically proficient in both Hebrew and Yiddish, gathered in literary salons and cafés to read, declaim, discuss, and ponder the present and future of Jewish culture. However, in the years before and after World War I, writers and readers increasingly immigrated to Western Europe, the Americas, and Palestine, transforming the multilingualism that had defined Jewish literary culture in Eastern Europe. By 1950, Hebrew was ensconced as the language and literature of the young state of Israel, and Yiddish was scattered throughout postwar Jewish communities in Europe and North and South America.Lingering Bilingualism examines these early twentieth-century transformations of Jewish life and culture through the lens of modern Hebrew–Yiddish bilingualism. Exploring a series of encounters between Hebrew and Yiddish writers and texts, Brenner demonstrates how modern Hebrew and Yiddish literatures shifted from an established bilingualism to a dynamic translingualism in response to radical changes in Jewish ideology, geography, and culture. She analyzes how these literatures and their writers, translators, and critics intersected in places like Warsaw, Berlin, Tel Aviv, and New York—and imagined new paradigms for cultural production in Jewish languages. Her aim is neither to idealize the Hebrew–Yiddish bilingualism that once defined East European Jewish culture nor to recount the ""language war"" that challenged it. Rather, Lingering Bilingualism argues that continued Hebrew–Yiddish literary contact has been critical to the development of each literature, cultivating linguistic and literary experimentation and innovation.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru