Описание: Exploring Kierkegaard's complex use of the Bible, the essays in this volume use source-critical research and tools ranging from literary criticism to theology and biblical studies, to situate Kierkegaard's appropriation of the biblical material in his cultural and intellectual context. The contributors seek to identify the possible sources that may have influenced Kierkegaard's understanding and employment of Scripture, and to describe the debates about the Bible that may have shaped, perhaps indirectly, his attitudes toward Scripture. They also pay close attention to Kierkegaard's actual hermeneutic practice, analyzing the implicit interpretive moves that he makes as well as his more explicit statements about the significance of various biblical passages. This close reading of Kierkegaard's texts elucidates the unique and sometimes odd features of his frequent appeals to Scripture. This volume in the series devotes one tome to the Old Testament and a second tome to the New Testament. Tome I considers the canonically disputed literature of the Apocrypha. Although Kierkegaard certainly cited the Old Testament much less frequently than he did the New, passages and themes from the Old Testament do occupy a position of startling importance in his writings. Old Testament characters such as Abraham and Job often play crucial and even decisive roles in his texts. Snatches of Old Testament wisdom figure prominently in his edifying literature. The vocabulary and cadences of the Psalms saturate his expression of the range of human passions from joy to despair. The essays in this first tome seek to elucidate the crucial rhetorical uses to which he put key passages from the Old Testament, the sources that influenced him to do this, and his reasons for doing so.
Автор: Barrett Lee C Название: Kierkegaard and the Bible ISBN: 1409402851 ISBN-13(EAN): 9781409402855 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 22968.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Exploring Kierkegaard`s complex use of the Bible, this title identifies the possible sources that may have influenced Kierkegaard`s understanding and employment of Scripture, and describes the debates about the Bible that may have shaped, perhaps indirectly, his attitudes toward Scripture.
Описание: This volume explores in detail Kierkegaard's various relations to his German contemporaries. Kierkegaard read German fluently and made extensive use of the writings of German-speaking authors. Apart from his contemporary Danish sources, the German sources were probably the most important in the development of his thought generally. This volume represents source-work research dedicated to tracing Kierkegaard's readings and use of the various German-speaking authors in the different fields in a way that is as clearly documented as possible. The volume has been divided into three tomes reflecting Kierkegaard's main areas of interest with regard to the German-speaking sources, namely, philosophy, theology and a more loosely conceived category, which has here been designated "literature and aesthetics." This first tome treats the German philosophical influences on Kierkegaard. The dependence of Danish philosophy on German philosophy is beyond question. In a book review in his Hegelian journal Perseus, the poet, playwright and critic, Johan Ludvig Heiberg laments the sad state of philosophy in Denmark, while lauding German speculative philosophy. Moreover, Kierkegaard's lifelong enemy, the theologian Hans Lassen Martensen claims without exaggeration that the Danish systems of philosophy can be regarded as the "disjecta membra" of earlier German systems. All of the major German idealist philosophers made an impact in Denmark: Kant, Fichte, Schelling, and most significantly, Hegel. Kierkegaard was widely read in the German philosophical literature, which he made use of in countless ways throughout his authorship.
Описание: Although Kierkegaard's reception was initially more or less limited to Scandinavia, it has for a long time now been a highly international affair. As his writings became translated into the different languages, his reputation spread, and he became read more and more by people increasingly distant from his native Denmark. While in Scandinavia, the attack on the Church in the last years of his life became something of a cause c?l?bre, later many different aspects of his work became the object of serious scholarly investigation well beyond the original northern borders. As his reputation grew, he was co-opted by a number of different philosophical and religious movements in different contexts throughout the world. The three tomes of the present volume attempt to record the history of this reception according to national and linguistic categories. Tome III is the most geographically diverse, covering the Near East, Asia, Australia and the Americas. The section on the Near East features pioneering articles on the Kierkegaard reception in Israel, Turkey, Iran, and the Arab world. The next section dubbed "Asia and Australia" features articles on the long and rich traditions of Kierkegaard research in Japan and Korea along with the more recent ones in China and Australia. A final section is dedicated to Americas with articles on Canada, the United States, hispanophone South America, Mexico and Brazil.
Описание: Although Kierkegaard's reception was initially more or less limited to Scandinavia, it has for a long time now been a highly international affair. As his writings were translated into different languages his reputation spread, and he became read more and more by people increasingly distant from his native Denmark. While in Scandinavia, the attack on the Church in the last years of his life became something of a cause celebre, later, many different aspects of his work became the object of serious scholarly investigation well beyond the original northern borders. As his reputation grew, he was co-opted by a number of different philosophical and religious movements in different contexts throughout the world. The three tomes of this volume attempt to record the history of this reception according to national and linguistic categories. Tome II covers the reception of Kierkegaard in Southern, Central and Eastern Europe. The first set of articles, under the rubric 'Southern Europe', covers Portugal, Spain and Italy. A number of common features were shared in these countries' reception of Kierkegaard, including a Catholic cultural context and a debt to the French reception. The next rubric covers the rather heterogeneous group of countries designated here as 'Central Europe': Hungary, the Czech Republic, Slovakia and Poland. These countries are loosely bound in a cultural sense by their former affiliation with the Habsburg Empire and in a religious sense by their shared Catholicism. Finally, the Orthodox countries of 'Eastern Europe' are represented with articles on Russia, Bulgaria, Serbia and Montenegro, Macedonia and Romania.
Описание: The articles in this volume employ source-work research to trace Kierkegaard's understanding and use of authors from the Greek tradition. A series of figures of varying importance in Kierkegaard's authorship are treated, ranging from early Greek poets to late Classical philosophical schools. In general it can be said that the Greeks collectively constitute one of the single most important body of sources for Kierkegaard's thought. He studied Greek from an early age and was profoundly inspired by what might be called the Greek spirit. Although he is generally considered a Christian thinker, he was nonetheless consistently drawn back to the Greeks for ideas and impulses on any number of topics. He frequently contrasts ancient Greek philosophy, with its emphasis on the lived experience of the individual in daily life, with the abstract German philosophy that was in vogue during his own time. It has been argued that he modeled his work on that of the ancient Greek thinkers specifically in order to contrast his own activity with that of his contemporaries.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru