Автор: Mossop Brian Название: Revising and Editing for Translators ISBN: 1909485012 ISBN-13(EAN): 9781909485013 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 5970.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание:
Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation
students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve
their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as
making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to
the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work
of editors and revisers is related to the professional situations in which they work.
Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing,
structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and translation
quality assessment. This third edition provides extended coverage of computer aids for
revisers, and of the different degrees of revision suited to different texts. The inclusion of
suggested activities and exercises, numerous real-world examples, a proposed grading scheme
for editing assignments, and a reference glossary make this an indispensable coursebook for
professional translation programmes.
Автор: Loulakaki-moore, Irene Название: Seferis and elytis as translators ISBN: 3039119184 ISBN-13(EAN): 9783039119189 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 13801.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: George Seferis and Odysseus Elytis gave Modern Greek language a substantial corpus of translations from poets working in French, Italian, Russian, English and Ancient Greek. This title offers study of translation that is shown to be a powerful tool for study of Modern Greek literature and its relation to other literatures and movements of time.
Автор: Chung YuLing Название: Translation and Fantasy Literature in Taiwan ISBN: 1137332778 ISBN-13(EAN): 9781137332776 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 13974.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book examines the rise in popularity of fantasy literature in Taiwan and the crucial but often invisible role that translators have played in making this genre widely available. Topics covered include global fantasy fever, Chinese fantasy, game industry, the social status of translators, and the sociological direction of translations studies.
Название: Dancing on Ropes ISBN: 1788162633 ISBN-13(EAN): 9781788162630 Издательство: Profile Рейтинг: Цена: 2579.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание: Horizon-expanding tales of how translators altered the course of world events.
Автор: Kiaer, Jieun Bianchi, Alessandro Falato, Giulia Jolliffe, Pia (las Casas Institute, Uk) Mino, Kazue Yu, Kyungmin Название: Missionary translators ISBN: 0367469723 ISBN-13(EAN): 9780367469726 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 7654.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Exploring the history of missionary translation of Christian texts in East Asia, Missionary Translators offers a comparative perspective between the features of East Asian languages and the historical context of the translation. Focusing on the Bible and Christian theological works, it looks at the intersection of linguistics, translation studies and history. This book discusses the real-life challenges faced by missionary translators in producing Christian texts in East Asian languages. Students, historians, scholars and those interested in the study of East Asian cultures or translation will find this book to be an insightful and invaluable resource.
Informed take on the amazing growth of a very unusual missionary organization
The two-sided mission organization comprising Wycliffe Bible Translators and the Summer Institute of Linguistics is a paradox that begs for an explanation. The Summer Institute has long been doing laudable linguistic, humanitarian work in many countries, while Wycliffe has been one of the largest, fastest growing, and most controversial Christian missionary enterprises in the world.
In this wide-ranging study Boone Aldridge--a religious historian and twenty-year insider at WBT-SIL--looks back at the organization's early years, from its inception in the 1930s to the death of its visionary founder, William Cameron Townsend, in 1982. He situates the iconic institution within the evolving landscape of mid-twentieth-century evangelicalism, examines its complex and occasionally confusing policies, and investigates the factors that led, despite persistent criticism from many sides, to its remarkable rise to prominence.
Автор: Mikhail G. Zimmerman Название: Russian-English Translators Dictionary ISBN: 1468471546 ISBN-13(EAN): 9781468471540 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 18167.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Автор: Mikhail G. Zimmerman Название: Russian-English Translators Dictionary ISBN: 1489968156 ISBN-13(EAN): 9781489968159 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 12157.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Автор: Derek Beng Kee Kiong Название: Compiler Technology ISBN: 0792380185 ISBN-13(EAN): 9780792380184 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 21655.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Compiler technology is fundamental to computer science since it provides the means to implement many other tools. This work enables quick development of analysis tools. It provides both lexical scanner and parser generator tools as supplements. It is suitable as a textbook for an undergraduate or graduate level course on compiler technology.
Автор: F. Federici; D. Tessicini Название: Translators, Interpreters, and Cultural Negotiators ISBN: 1349486043 ISBN-13(EAN): 9781349486045 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 11179.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: How do translators manage relations with parties in a position of authority and power? The book investigates the intellectual, social and professional identity of translators and interpreters across different time periods and locations when their role involves a negotiation with political powers and cultural authorities.