Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Perspectives on Literature and Translation, 


Варианты приобретения
Цена: 7654.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-28
Ориентировочная дата поставки: Август-начало Сентября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания


Название:  Perspectives on Literature and Translation
ISBN: 9781138210554
Издательство: Taylor&Francis
Классификация:

ISBN-10: 1138210552
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 244
Вес: 0.45 кг.
Дата издания: 26.08.2016
Серия: Routledge advances in translation and interpreting studies
Язык: English
Иллюстрации: 3 tables, black and white; 3 line drawings, black and white
Размер: 154 x 275 x 19
Читательская аудитория: Undergraduate
Ключевые слова: Translation & interpretation, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting,LITERARY CRITICISM / General
Основная тема: Translation Studies
Подзаголовок: Creation, Circulation, Reception
Ссылка на Издательство: Link
Рейтинг:
Поставляется из: Европейский союз
Описание: This volume explores the relationship between literature and translation from three perspectives: the creative dimensions of the translation process; the way texts circulate between languages; and the way texts are received in translation by new audiences.


Derrida Now: Current Perspectives in Derrida Studies

Автор: John William Phillips
Название: Derrida Now: Current Perspectives in Derrida Studies
ISBN: 0745655734 ISBN-13(EAN): 9780745655734
Издательство: Wiley
Рейтинг:
Цена: 7920.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: For more than 30 years and until his death in 2004, Jacques Derrida remained one of the most influential contemporary philosophers. It may be difficult to evaluate what forms his legacy will take in the future but Derrida Now provides some provocative suggestions.

Retranslation: Translation, Literature and Reinterpretation

Автор: Sharon Deane-Cox
Название: Retranslation: Translation, Literature and Reinterpretation
ISBN: 1441147349 ISBN-13(EAN): 9781441147349
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 25344.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Retranslation is a phenomenon which gives rise to multiple translations of a particular work. But theoretical engagement with the motivations and outcomes of retranslation often falls short of acknowledging the complex nature of this repetitive process, and reasoning has so far been limited to considerations of progress, updating and challenge; there is even less in the way of empirical study.

This book seeks to redress the balance through its case studies on the initial translations and retranslations of Flaubert's Madame Bovary and Sand's pastoral tale La Mare au diable within the British literary context. What emerges is a detailed exposition of how and why these works have been retold, alongside a critical re-evaluation of existing lines of enquiry into retranslation. A flexible methodology for the study of retranslations is also proposed which draws on Systemic Functional Grammar, narratology, narrative theory and genetic criticism.

Translation Solutions for Many Languages: Histories of a flawed dream

Автор: Anthony Pym
Название: Translation Solutions for Many Languages: Histories of a flawed dream
ISBN: 1474261108 ISBN-13(EAN): 9781474261104
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 15840.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Many “translation solutions” (often called “procedures,” “techniques,” or “strategies”) have been proposed over the past 50 years or so in French, Chinese, Russian, Ukrainian, English, Spanish, German, Japanese, Italian, Czech, and Slovak. This book analyzes, criticizes and compares them, proposing a new list of solutions that can be used in training translators to work between many languages. The book also traces out an entirely new history of contemporary translation studies, showing for example how the Russian tradition was adapted in China, how the impact of transformational linguistics was resisted, and how scholarship has developed an intercultural metalanguage over and above the concerns of specific national languages. The book reveals the intensely political nature of translation theory, even in its most apparently technical aspects. The lists were used to advance the agendas of not just linguistic nationalisms but also state regimes – this is a history in which Hitler, Stalin, and Mao all played roles, Communist propaganda and imperialist evangelism were both legitimized, Ukrainian advances in translation theory were forcefully silenced in the 1930s, the Cold War both stimulated the application of transformational grammar and blocked news of Russian translation theory, French translation theory was conscripted into the agenda of Japanese exceptionalism, and much else.

Perspectives on Literature and Translation

Автор: Nelson Brian
Название: Perspectives on Literature and Translation
ISBN: 0415706017 ISBN-13(EAN): 9780415706018
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22968.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This volume explores the relationship between literature and translation from three perspectives: the creative dimensions of the translation process; the way texts circulate between languages; and the way texts are received in translation by new audiences.

Linguistic Perspectives on Literature

Автор: Ching Marvin K. L., Haley Michael C., Lunsford Ronald F.
Название: Linguistic Perspectives on Literature
ISBN: 1138979880 ISBN-13(EAN): 9781138979888
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 7042.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Although linguistics is often a technical and increasingly abstruse discipline, many linguists retain a concern for the way in which linguistics can shed light on literature and literary problems. In their introductory chapter, the editors of this collection of essays, by linguists on either side of the Atlantic, enunciate a bold stance that defines the theoretical relationship between linguistics and literature, delimits what should be considered a linguistic analysis of literature, and explains how such an analysis is related to current theories of readership and literary criticism.

The editors' theory of the relationship between linguistic and literary studies stipulates an eclectic rather than a holistic approach, and the essays they have gathered together reflect this belief. The contributions include such varied approaches as transformational grammar, text grammar and speech act theory, and the topics analysed include many that are at the heart of literature, such as topicalization, imagery, figurative language, ambiguity, and the play on words through puns. The anthology as a whole illustrates how linguistic theory illuminates the very nature of literary language. It also gives evidence of the new insights into literature that have arisen from a close analysis of the language in which the literature is encoded.

Perspectives on Literature and Society in Eastern and Western Europe

Автор: George F Cushing; Geoffrey Alan Hosking
Название: Perspectives on Literature and Society in Eastern and Western Europe
ISBN: 1349197009 ISBN-13(EAN): 9781349197002
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 7685.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Linguistic Perspectives on Literature (RLE Linguistics C: Applied Linguistics)

Автор: Ching
Название: Linguistic Perspectives on Literature (RLE Linguistics C: Applied Linguistics)
ISBN: 041572404X ISBN-13(EAN): 9780415724043
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22968.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Although linguistics is often a technical and increasingly abstruse discipline, many linguists retain a concern for the way in which linguistics can shed light on literature and literary problems. In their introductory chapter, the editors of this collection of essays, by linguists on either side of the Atlantic, enunciate a bold stance that defines the theoretical relationship between linguistics and literature, delimits what should be considered a linguistic analysis of literature, and explains how such an analysis is related to current theories of readership and literary criticism.

The editors' theory of the relationship between linguistic and literary studies stipulates an eclectic rather than a holistic approach, and the essays they have gathered together reflect this belief. The contributions include such varied approaches as transformational grammar, text grammar and speech act theory, and the topics analysed include many that are at the heart of literature, such as topicalization, imagery, figurative language, ambiguity, and the play on words through puns. The anthology as a whole illustrates how linguistic theory illuminates the very nature of literary language. It also gives evidence of the new insights into literature that have arisen from a close analysis of the language in which the literature is encoded.

A Poetics of Translation: Between Chinese and English Literature

Автор: Jasper David, Youzhuang Geng, Hai Wang
Название: A Poetics of Translation: Between Chinese and English Literature
ISBN: 1481304186 ISBN-13(EAN): 9781481304184
Издательство: Gazelle Book Services
Рейтинг:
Цена: 15230.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Western literature, from the mysterious figure of Marco Polo to the deliberate fictions of Daniel Defoe and Mark Twain, has constructed portraits of China born of dreamy parody or sheer prejudice. The Wests attempt to understand China has proven as difficult as Chinas attempt to understand the West. A Poetics of Translation is the result of academic conversations between scholars in China and the West relating to issues in translation. "Translation" here is meant not only as the linguistic challenges of translating from Chinese into English or English into Chinese, but also as the wider questions of cultural translation at a time when China is in a period of rapid change. The volume illustrates the need for scholars, both eastern and western, to learn very quickly to live within the exchange of ideas, often with few precedents to guide or advise. This book also reflects the final impossibility of the task of translation, which is always, at best, approximate. By examining texts from the Bible to poetry and from historical treatises to Shakespeare, this volume carefully interrogatesaand ultimately broadensatranslation by exposing the multiple ways in which linguistic, cultural, religious, historical, and philosophical meaning are formed through cross-cultural interaction. Readers invested in the complexities of translation betwixt China and the West will find this volume full of intriguing studies and attentive readings that encompass the myriad issues surrounding East-West translation with rigor and imagination.

English as a Literature in Translation

Автор: Fiona J. Doloughan
Название: English as a Literature in Translation
ISBN: 1628925094 ISBN-13(EAN): 9781628925098
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 17424.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: For many writers writing in English today, English is but one of a number of languages, and by extension cultures, to which they have access. The question arises of the impact of this sometimes latent, sometimes explicit, multilingualism on generic and other literary forms and conventions. To what extent is English literature today a literature in translation in the sense that it is formed at the confluence of different literary and cultural traditions and is mediated or brokered by multilingual individuals? And to what extent might literary creativity today be premised on access to more than one language and/or set of cultural and literary traditions? English as a Literature in Translation examines the complexities of writing in English and assesses the extent to which language practices in English have been localized and/or culturally inflected, even as English has become a global medium of communication.

International Perspectives on Translation, Education and Innovation in Japanese and Korean Societies

Автор: David G. Hebert
Название: International Perspectives on Translation, Education and Innovation in Japanese and Korean Societies
ISBN: 3319684329 ISBN-13(EAN): 9783319684321
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 15372.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book studies the three concepts of translation, education and innovation from a Nordic and international perspective on Japanese and Korean societies. It presents findings from pioneering research into cultural translation, Japanese and Korean linguistics, urban development, traditional arts, and related fields. Across recent decades, Northern European scholars have shown increasing interest in East Asia. Even though they are situated on opposite sides of the Eurasia landmass, the Nordic nations have a great deal in common with Japan and Korea, including vibrant cultural traditions, strong educational systems, and productive social democratic economies. Taking a cross-cultural and interdisciplinary approach, and in addition to the examination of the three key concepts, the book explores several additional intersecting themes, including sustainability, nature, humour, aesthetics, cultural survival and social change, discourse and representation.

This book offers a collection of original interdisciplinary research from the 25th anniversary conference of the Nordic Association for Japanese and Korean Studies (2013). Its 21 chapters are divided into five parts according to interdisciplinary themes: Translational Issues in Literature, Analyses of Korean and Japanese Languages, Language Education, Innovation and New Perspectives on Culture, and The Arts in Innovative Societies.

Translation and Fantasy Literature in Taiwan

Автор: Chung YuLing
Название: Translation and Fantasy Literature in Taiwan
ISBN: 1137332778 ISBN-13(EAN): 9781137332776
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 13974.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book examines the rise in popularity of fantasy literature in Taiwan and the crucial but often invisible role that translators have played in making this genre widely available. Topics covered include global fantasy fever, Chinese fantasy, game industry, the social status of translators, and the sociological direction of translations studies.

Retranslation: Translation, Literature and Reinterpretation

Автор: Sharon Deane-Cox
Название: Retranslation: Translation, Literature and Reinterpretation
ISBN: 1474275478 ISBN-13(EAN): 9781474275477
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 6018.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Retranslation is a phenomenon which gives rise to multiple translations of a particular work. But theoretical engagement with the motivations and outcomes of retranslation often falls short of acknowledging the complex nature of this repetitive process, and reasoning has so far been limited to considerations of progress, updating and challenge; there is even less in the way of empirical study.

This book seeks to redress the balance through its case studies on the initial translations and retranslations of Flaubert's Madame Bovary and Sand's pastoral tale La Mare au diable within the British literary context. What emerges is a detailed exposition of how and why these works have been retold, alongside a critical re-evaluation of existing lines of enquiry into retranslation. A flexible methodology for the study of retranslations is also proposed which draws on Systemic Functional Grammar, narratology, narrative theory and genetic criticism.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия