Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Paul Celan: The Romanian Dimension, Petre Solomon


Варианты приобретения
Цена: 3756.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до:
Ориентировочная дата поставки:
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Petre Solomon
Название:  Paul Celan: The Romanian Dimension
ISBN: 9780815636021
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Классификация:




ISBN-10: 0815636024
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 248
Вес: 0.35 кг.
Дата издания: 30.03.2019
Серия: Judaic traditions in literature, music, and art
Язык: English
Размер: 153 x 230 x 19
Ключевые слова: History: specific events & topics,Literature: history & criticism,Biography: general, BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY / Literary,BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY / Personal Memoirs,HISTORY / Jewish
Подзаголовок: The romanian dimension
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание: In the immediate aftermath of World War II, Paul Celan moved to Bucharest, where he spent more than two years working as a translator at Carta Rusa publishing house. During that time he was introduced to poet and translator Petre Solomon and began a close friendship that would endure many years, despite the distances that separated them and the turbulent times in which they lived. In this poignant memoir, Solomon recalls the experiences he shared with Celan and captures the ways in which Bucharest profoundly influenced Celans evolution as a poet. He recounts the publication of the famous Todesfuge for the first time in the Romanian magazine Agora and his fertile connection with the Romanian surrealist movement. Through Solomons vivid recollection and various letters Celan sent to friends, readers also get an intimate glimpse of Celans personality, one characterized by a joyful appreciation of friendship and a subtle sense of humor. Translated from the original, Teglas edition makes this remarkable memoir available to a much-deserved wider audience for the first time.
Дополнительное описание: Biography: general|Literature: history and criticism|History: specific events and topics



The Meridian: Final Version-Drafts-Materials

Автор: Celan Paul
Название: The Meridian: Final Version-Drafts-Materials
ISBN: 0804739528 ISBN-13(EAN): 9780804739528
Издательство: Wiley EDC
Рейтинг:
Цена: 3945.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Originally presented as a speech to the German Academy for Language and Poetry on the occasion of Celan's acceptance of the Georg B?chner Prize for literature, The Meridian is one of, if not the most important poetological statement of the second half of the twentieth century. Much more than a personal statement or occasional piece, it is a meditation on the state of poetry and art in general and a rigorous attempt to account for what poetry is, can, and must be after the Holocaust. This definitive historico-critical edition, available for the first time in English, presents not only the first drafts, but also a vast array of notes and preparatory work and a brief essay on Osip Mandelstam, all of which work to expand the field of reference of Celan's manifesto and reveal its true scope. Rich commentaries clarify Celan's notes to authors as diverse as Leibniz, Scheler, Kafka, Hofmannsthal, Husserl, Pascal, Val?ry, Heidegger, and others.

Listen to an interview about Celan's Meridian with translator Pierre Joris on the radio program Cross Cultural Poetics, hosted by poet and professor Leonard Schwartz. The shows airs on KAOS 89.3FM Olympia, Washington and is archived online by The University of Pennsylvania's Pennsound.

Western Art and Jewish Presence in the Work of Paul Celan: Roots and Ramifications of the  "Meridian " Speech

Автор: Cameron Esther
Название: Western Art and Jewish Presence in the Work of Paul Celan: Roots and Ramifications of the "Meridian " Speech
ISBN: 0739184121 ISBN-13(EAN): 9780739184127
Издательство: Bloomsbury
Рейтинг:
Цена: 17078.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Western Art and Jewish Presence in the Work of Paul Celan examines "The Meridian" as a base from which to explore the poet`s work as a whole, following the speech`s connections to its sources and to poems written before and after. The discussion focuses on the complex dialogue between Celan`s Jewishness and his vocation as a Western writer.

Paul Celan`s Unfinished Poetics: Readings in the Sous-Oeuvre

Автор: Connolly Thomas C.
Название: Paul Celan`s Unfinished Poetics: Readings in the Sous-Oeuvre
ISBN: 1781885656 ISBN-13(EAN): 9781781885659
Издательство: Неизвестно
Цена: 22760.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Paul Celan: The Romanian Dimension

Автор: Petre Solomon
Название: Paul Celan: The Romanian Dimension
ISBN: 081563594X ISBN-13(EAN): 9780815635949
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 7524.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: In the immediate aftermath of World War II, Paul Celan moved to Bucharest, where he spent more than two years working as a translator at Carta Rusa publishing house. During that time he was introduced to poet and translator Petre Solomon and began a close friendship that would endure many years, despite the distances that separated them and the turbulent times in which they lived. In this poignant memoir, Solomon recalls the experiences he shared with Celan and captures the ways in which Bucharest profoundly influenced Celan's evolution as a poet. He recounts the publication of the famous ""Todesfuge"" for the first time in the Romanian magazine Agora and his fertile connection with the Romanian surrealist movement. Through Solomon's vivid recollection and various letters Celan sent to friends, readers also get an intimate glimpse of Celan's personality, one characterized by a joyful appreciation of friendship and a subtle sense of humor. Translated from the original, Tegla's edition makes this remarkable memoir available to a much-deserved wider audience for the first time.

Romanian joyce

Автор: Ionescu, Arleen
Название: Romanian joyce
ISBN: 3631652917 ISBN-13(EAN): 9783631652916
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 11192.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This study makes Romania’s largely unknown Joycean heritage visible to an international readership. Reviewing Joyce’s critical reception and translations, as well as the writer’s influence on Romanian prose, it brings Derrida’s notion of «hostipitality» to comparative literary and translation studies in order to theorize the impact of politics and ideology on fiction. After an original survey of the links between Romanian modernism/postmodernism and Western literature, it focuses on alternate trends of hostility and hospitality towards Joyce, especially his techniques and style. It examines how translations dealt with themes prone to communist censorship (politics, sexuality, religion, food), before discussing Joyce’s impact on Romanian writers such as Eliade, Biberi, B?l?i?? and O?oiu.

L`etranger intime: Les traductions francaises de l`?uvre de Paul Celan (1971-2010)

Автор: Evelyn Dueck
Название: L`etranger intime: Les traductions francaises de l`?uvre de Paul Celan (1971-2010)
ISBN: 3110279002 ISBN-13(EAN): 9783110279009
Издательство: Walter de Gruyter
Рейтинг:
Цена: 18586.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Paul Celans Lyrik zu bersetzen sei nicht nur besonders schwierig, sondern prinzipiell unm glich, schreibt der Philosoph Philippe Lacoue-Labarthe im Jahr 1986. Er unterstreicht damit eine These, die wie keine andere in der bersetzungskritik seit Joachim du Bellay allgemeine Zustimmung findet. Zugleich ist Paul Celan einer der am meisten bersetzten deutschsprachigen Dichter in Frankreich und sein eigenes bersetzerisches Werk macht nicht nur deutlich, dass Lyrik bersetzung existiert, sondern auch, dass die einfachen bin ren Oppositionen ( bersetzbar-un bersetzbar, treu-untreu, etc.) zu ihrer Beschreibung unzureichend sind.

Anhand eines theoretischen (u.a. mit den Schriften Humboldts, H lderlins, Jakobsons, Bermans und Deleuzes erarbeiteten) Teils und eines umfangreichen Analyseteils entwirft die vorliegende Studie einen neuen Weg, Lyrik bersetzungen wissenschaftlich zu definieren und zu untersuchen. Celans Poetik der bertragung (Zitat, Metapher, bersetzung) ist dabei der rote Faden, der auch die detaillierte Analyse der zwischen 1971 und 2010 zumeist von bekannten franz sischen Dichtern vorgelegten bersetzungen seiner Lyrik leitet. Paul Celans Dichtung wird so aus einer ganz neuen, fremden und doch vertrauten Perspektive lesbar.

Das Forschungsprojekt wurde 2009 mit dem Mercator-Preis der Stiftung Mercator Schweiz ausgezeichnet.

En 1986, le philosophe Philippe Lacoue-Labarthe pr tend que la po sie de Paul Celan n'est pas seulement tr s difficile traduire, mais qu'elle est n cessairement intraduisible. Il souligne ainsi une pens e qui fait - comme aucune autre - l'unanimit parmi les critiques de la traduction depuis Joachim du Bellay. En m me temps, Paul Celan est l'un des po tes germanophones les plus traduits en France et ses propres traductions d montrent non seulement que la traduction po tique existe, mais aussi que les simples oppositions binaires (traduisible-intraduisible, fid le-infid le, etc.) ne suffisent pas pour la d crire. Ce pr sent travail con oit une nouvelle approche de la d finition et de l' tude scientifique de la traduction po tique en tudiant, entre autres, les crits th oriques de Humboldt, H lderlin, Jakobson, Berman et Deleuze et en proposant une analyse exhaustive et d taill e des traductions fran aises de la po sie celanienne publi es entre 1971 et 2010. Le fil rouge de cette analyse est la po tique celanienne de la transposition (citation, m taphore, traduction). Cette tude ouvre ainsi la voie une lecture toute fait nouvelle, trang re et pourtant intime de la po sie de Paul Celan.

Paul Celan Today: A Companion

Автор: Michael Eskin, Karen Jane Leeder, Marko Pajevic
Название: Paul Celan Today: A Companion
ISBN: 3110653400 ISBN-13(EAN): 9783110653403
Издательство: Walter de Gruyter
Рейтинг:
Цена: 3896.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Marking Paul Celan's 100th birthday and the 50th anniversary of his death, this volume endeavours to answer the following question: why does Celan still matter today – more than ever perhaps? And why should he continue to matter tomorrow? In other words, the volume explores and assesses the enduring significance of Celan's life and ?uvre in and for the 21st century. Boasting cutting-edge research by international scholars together with original contributions by contemporary artists and writers, this book attests to, on the one hand, the extent to which large swathes of contemporary philosophy, poetics, literary scholarship, and aesthetics have been indebted to Celan's legacy and are simply unthinkable without it, and, on the other hand, to the malleability, adaptability, breadth and depth of Celan's poetics, which, like the music of The Beatles, Led Zeppelin, or Queen, is reborn and rediscovered with every new generation.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия