Joseph Brodsky and the Creation of Exile, Bethea David M.
Автор: Valentina Polukhina; Lev Loseff Название: Brodsky`s Poetics and Aesthetics ISBN: 1349207675 ISBN-13(EAN): 9781349207671 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 6986.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Автор: Claudia Brodsky Название: Words` Worth: What the Poet Does ISBN: 1501364537 ISBN-13(EAN): 9781501364532 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 11880.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Claudia Brodsky marshals her equal expertise in literature and philosophy to redefine the terms and trajectory of the theory and interpretation of modern poetry.
Taking her cue from Wordsworth's revolutionary understanding of "real language," Brodsky unfolds a provocative new theory of poetry, a way of looking at poetry that challenges traditional assumptions. Analyzing both theory and practice, and taking in a broad swathe of writers and thinkers from Wordsworth to Rousseau to Hegel to Proust, Brodsky is at pains to draw out the transformative, active, and effective power of literature. Poetry, she says, is only worthy of the name when it is not the property of the poet but of society, when it is valued for what it does.
Words' Worthis a bold new work, by a leading scholar of literature, which demands a response from all students and scholars of modern poetry.
Описание: Joseph Brodsky`s poetic career in the West was launched when Joseph Brodsky: Selected Poems was published in 1973. Its translator was a scholar and war hero, George Kline. This is the story of that friendship and collaboration, from its beginnings in 1960s Leningrad and concluding with the Nobel poet`s death in 1996.
Автор: Bethea, David M Название: JOSEPH BRODSKY AND THE CREATION OF EXILE ISBN: 0691605580 ISBN-13(EAN): 9780691605586 Издательство: Wiley Рейтинг: Цена: 7603.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Joseph Brodsky, one of the most prominent contemporary American poets, is also among the finest living poets in the Russian language. Nevertheless, his poetry and the crucial bilingual dimension of his poetic world are still insufficiently understood by Western audiences. How did the Russian-born Brodsky arrive at his present status as an internati
Автор: L. Loseff; V. Polukhina Название: Joseph Brodsky ISBN: 0333720407 ISBN-13(EAN): 9780333720400 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 20962.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Thirteen scholars have selected a wide variety of Joseph Brodsky`s poems written between 1970 and 1994 for detailed discussion in the context of his whole output. This collection should fulfil the often-expressed need for a comprehensive approach to the study of Brodsky`s poetry, which is linguistically as well as intellectually demanding.
Автор: Rulyova, Dr. Natasha (lecturer In Russian, University Of Birmingham, Uk) Название: Joseph brodsky and collaborative self-translation ISBN: 1501363921 ISBN-13(EAN): 9781501363924 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 17424.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation is the first in-depth archival study to scrutinize the Russian-American poet Joseph Brodsky’s self-translation practices during the period of his exile to the USA in 1972-1996. The book draws on a large amount of previously unpublished archival material, including the poet’s manuscripts in Russian and English, draft translations, notes, comments in the margins and correspondence with his translators, editors and friends. Rulyova’s approach to the study of self-translation is informed by 'social turn’ in translation studies. She focuses on the process of text production, the agents and institutions involved, translation practices and the role played by translators and publishers in the production of the text.
Автор: Polukhina Название: Joseph Brodsky ISBN: 0521111463 ISBN-13(EAN): 9780521111461 Издательство: Cambridge Academ Рейтинг: Цена: 5386.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: The Russian poet Joseph Brodsky has in recent years commanded increasing attention. This book, the first in English to be devoted entirely to him, presents a sustained and comprehensive analysis of his work to date, and offers an interpretation of his major themes
Автор: Brodsky, Roberto Название: La casa que falta ISBN: 1433171422 ISBN-13(EAN): 9781433171420 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 14117.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Enfrentando la censura y el autoritarismo de la йpoca, durante los aсos 80 Enrique Lihn dejу a un lado su producciуn poйtica para desplegar un conjunto de "proyectos locos", segъn la acertada defi niciуn de Christopher Travis, dando cuenta con ello de una radicalidad ъnica en el marco de la producciуn crнtica e intelectual de esos aсos. La casa que falta aborda, por primera vez, el conjunto de esos materiales desde la concepciуn de un "acto social total", segъn la defi niciуn dada por Lйvi-Strauss para los actos de lenguaje que exigen una interpretaciуn plena. Parodia, burla, provocaciуn y defensa cerrada de la autonomнa del arte transformaron la fi gura de Lihn en un nuevo tipo de hйroe dedicado a desplegar el discurso prohibido de la йpoca, inspirando a las nuevas generaciones que surgirбn con el regreso de la democracia a Chile el mismo aсo de su fallecimiento.
"A la admirable facultad verbal que caracterizу desde muy temprano la poesнa de Enrique Lihn, y que su desplegada producciуn posterior en todos los gйneros no hizo sino corroborar, responde desde este libro la facultad crнtica y expresiva del notable escritor y estudioso que es Roberto Brodsky. El tнtulo del libro de Brodsky, a primera vista algo enigmбtico, revela su plenitud de sentido cuando se completa el riguroso y sugerente recorrido que el autor realiza por la obra llevada a cabo por Enrique Lihn en Chile entre 1978 y 1988, aсo de su muerte, para fundamentar su conclusiуn de que esa incesante y versбtil tarea cumplida por el gran poeta en una sombrнa йpoca de desintegraciуn social, se revela en su totalidad como la acciуn del LEGISLADOR ANУMICO de la escena cultural, es decir, como el doctor y guнa ejemplar mбs infl uyente en su momento. El lector concluye asн que esa conducta propuso defi nitivamente un ejemplo cuya infl uencia permanece y no cesarб. Lo que representу Enrique Lihn en esos aсos es analizado por Roberto Brodsky con un consumado dominio teуrico, que conjuga felizmente la recurrencia a una vasta bibliografнa analнtica con una admirable capacidad expositiva, que la hace accesible para todos sus lectores. Sus formulaciones crнticas y las verifi caciones textuales y contextuales que le confi eren a su investigaciуn tan pleno sentido constituyen, pues, la lecciуn ejemplar de lectura que es este libro."--Pedro Lastra, poeta, ensayista, Profesor Emйrito en SUNY Stony Brook, y Miembro de la Academia Chilena de la Lengua
Автор: Alexandra Berlina Название: Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation ISBN: 1623561736 ISBN-13(EAN): 9781623561734 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 19008.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Winner of the Anna Balakian Prize 2016 Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur? Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.
Описание: Joseph Brodsky`s poetic career in the West was launched when Joseph Brodsky: Selected Poems was published in 1973. Its translator was a scholar and war hero, George Kline. This is the story of that friendship and collaboration, from its beginnings in 1960s Leningrad and concluding with the Nobel poet`s death in 1996.
Автор: Alexandra Berlina Название: Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation ISBN: 1501314289 ISBN-13(EAN): 9781501314285 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 6018.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Winner of the Anna Balakian Prize 2016 Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won? What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur? Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.
Автор: Proffer Teasley Ellendea Название: Brodsky Among Us: A Memoir ISBN: 1618115790 ISBN-13(EAN): 9781618115799 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 3188.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: A searingly personal memoir of the great Russian poet by his American friend and publisher, containing much previously unknown material about how Brodsky left Russia and how he made his way in the new world, and how, during the cold war, Americans played a crucial role in his fate.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru