Описание: Introducing Language and Intercultural Communication is a lively and accessible introduction for undergraduates who are new to the study of intercultural communication, with a particular emphasis on the language dimension. This is the essential text for undergraduate students who are new to the field of intercultural communication.
Название: Feminist translation studies ISBN: 1138931659 ISBN-13(EAN): 9781138931657 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 16614.00 р. 23734.00-30% Наличие на складе: Есть (1 шт.) Описание:
Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.
Описание: Providing a comprehensive historical survey of language and intercultural communication studies, this handbook is an indispensable resource for students and scholars working in the fields of intercultural communication, applied linguistics, TESOL/TEFL and communication studies.
Описание: Intercultural Crisis Communication poses pertinent questions and provides powerful responses to crises that have characterised the modern world since 2010. Language mediation in situations of disaster, emergency and conflict is an under-developed area of scholarship in Translation Studies. This book responds to a clear need for research drawn from practical experiences in the field and explores the crucial role of translation, interpretation and mediation in contexts of crises.
Particular consideration is given to situations where rare or minority languages represent a substantial obstacle to humanitarian operations. Contemporary case studies from the USA, Africa, Europe, and Armenia provide major examples of crisis communication that call for more efficient language mediation. Such examples include Syrian displacement, the refugee crisis in Croatia and Italy, international terrorism and national public administration, interpreting in conflict and for Mйdecins sans Frontiиres, as well as the integration of refugee doctors for employment in the UK.
With contributions from experts in the field, this volume is of international relevance and provides a multifaceted overview of intercultural communication issues and remedies during crises.
Автор: Holliday, Adrian (canterbury Christchurch University, Uk) Kullman, John (canterbury Christchurch University, Uk) Hyde, Martin (plattform Education, Uk Название: Intercultural communication ISBN: 0367482460 ISBN-13(EAN): 9780367482466 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 5817.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Intercultural Communication provides a critical introduction to the dynamic arena of communication across different cultural and social strata. Throughout this book, topics are revisited, extended, interwoven, and deconstructed, with the reader’s understanding strengthened by tasks and follow-up questions.The fourth edition of this popular textbook has been updated to feature:¦ new readings by Kwame Antony Appiah, Yoshitaka Miike, Edward Ademolu and Siobhan Warrington, Helena Liu, and Michael Zirulnik and Mark Orbe, which reflect the most recent developments in the field;¦ refreshed and expanded examples and tasks including new material on an Asiacentric approach to intercultural communication, selfies as a global discourse, the impact on intercultural communication of English as a lingua franca in multinational organisations, and representations of Africa in charity media campaigns;¦ extended discussions of topics including intercultural training, voluntourism, challenging essentialism in business contexts, and intersectional approaches to identity;¦ revised further reading suggestions.Written by experienced teachers and researchers in the field, this fourth edition of Intercultural Communication is an essential textbook for advanced students studying this topic.
Описание: This edited book provides a multi-disciplinary approach to the topics of translation and cross-cultural communication in times of war and conflict. It examines the historical and contemporary experiences of interpreters in war and in war crimes trials, as well as considering policy issues in communication difficulties in war-related contexts.
Описание: This book presents the latest research in health translation resource development and evaluation, advances in community and professional health interpreting, and the communication of health risks to multicultural populations. This advanced resource will be helpful for research students and academics of translation and interpreting studies.
Автор: Oyvind Dahl Название: Human Encounters: Introduction to Intercultural Communication ISBN: 1787070816 ISBN-13(EAN): 9781787070813 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 12621.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
This book gives a comprehensive introduction to intercultural communication in the era of globalization. The reader is introduced to essential concepts in the field, different theories and methods of analysing communication, the importance of verbal and nonverbal languages for bringing about mutual understanding and, finally, the ethical challenges that arise.
The volume also has a practical aspect. The author discusses subjects such as handling encounters with people using foreign languages; incorporating different life styles and world views; the use of interpreters; non-familiar body language; different understandings of time; relocation in new settings; the use of power and how to deal with cultural conflicts generally.
Published in English for the first time following a very successful original edition in Norwegian, this richly-illustrated book offers a refreshing and engaging introduction to intercultural understanding.
Intercultural Crisis Communication poses pertinent questions and provides powerful responses to crises that have characterised the modern world since 2010. Language mediation in situations of disaster, emergency and conflict is an under-developed area of scholarship in Translation Studies. This book responds to a clear need for research drawn from practical experiences in the field and explores the crucial role of translation, interpretation and mediation in contexts of crises.
Particular consideration is given to situations where rare or minority languages represent a substantial obstacle to humanitarian operations. Contemporary case studies from the USA, Africa, Europe, and Armenia provide major examples of crisis communication that call for more efficient language mediation. Such examples include Syrian displacement, the refugee crisis in Croatia and Italy, international terrorism and national public administration, interpreting in conflict and for M decins sans Fronti res, as well as the integration of refugee doctors for employment in the UK.
With contributions from experts in the field, this volume is of international relevance and provides a multifaceted overview of intercultural communication issues and remedies during crises.
Автор: Hlavac, Jim , Xu, Zhichang Название: Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication ISBN: 1138669628 ISBN-13(EAN): 9781138669628 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 22202.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание: This book provides a contemporary conceptualisation of intercultural communication with an application to one of the most common and yet overlooked types of interactions between Chinese- and English-speakers: communication mediated through an interpreter.
Автор: Jackson, Jane (chinese University Of Hong Kong) Название: Introducing language and intercultural communication ISBN: 1138482013 ISBN-13(EAN): 9781138482012 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 19906.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание: Introducing Language and Intercultural Communication is a lively and accessible introduction for undergraduates who are new to the study of intercultural communication, with a particular emphasis on the language dimension. This is the essential text for undergraduate students who are new to the field of intercultural communication.
Автор: Andreas Musolff, Fiona MacArthur, Giulio Pagani Название: Metaphor and Intercultural Communication ISBN: 1441165479 ISBN-13(EAN): 9781441165473 Издательство: Bloomsbury Academic Рейтинг: Цена: 20592.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Metaphor and Intercultural Communication examines in detail the dynamics of metaphor in interlingual contact, translation and globalization processes. Its case-studies, which combine methods of cognitive metaphor theory with those of corpus-based and discourse-oriented research, cover contact linguistic and cultural contacts between Chinese, English including Translational English and Aboriginal English, Greek, Kabyle, Romanian, Russian, Serbian, and Spanish.
Part I introduces readers to practical and methodological problems of the intercultural transfer of metaphor through empirical (corpus-based and experimental) studies of translators' experiences and strategies in dealing with figurative language in a variety of contexts. Part II explores the universality-relativity dimension of cross- and intercultural metaphor on the basis of empirical data from various European and non-European cultures. Part III investigates the socio-economic and political consequences of figurative language use through case studies of communication between aboriginal and mainstream cultures, in the media, in political discourse and gender-related discourses.
Special attention is paid to cases of miscommunication and of deliberate re- and counter-conceptualisation of clich s from one culture into another. The results open new perspectives on some of the basic assumptions of the 'classic' cognitive paradigm, e.g. regarding metaphor understanding, linguistic relativity and concept-construction.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru