Travel narratives and historical works shaped the perception of Muslims and the East in the Victorian and post-Victorian periods. Analyzing the discourses on Muslims which originated in the European Middle Ages, the first part of the book discusses the troubled legacy of the encounters between the East and the West and locates the nineteenth-century texts concerning the Saracens and their lands in the liminal space between history and fiction.
Drawing on the nineteenth-century models, the second part of the book looks at fictional and non-fictional works of the late twentieth and early twenty-first century which re-established the "Oriental obsession," stimulating dread and resentment, and even more strongly setting the Civilized West against the Barbaric East. Here medieval metaphorical enemies of Mankind – the World, the Flesh and the Devil – reappear in different contexts: the world of immigration, of white women desiring Muslim men, and the present-day "freedom fighters."
Автор: Mather, Jeffrey Название: Twentieth-century literary encounters in china ISBN: 0367415984 ISBN-13(EAN): 9780367415983 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 22202.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: By examining a range of texts written in the flux of travel - including poems, novels, autobiographies - this study argues that the tumultuous social and political context of China`s Republican Period was a key setting for conceptualizing cultural modernity in global and transnational terms.
Описание: A brief stay in France was, for many Chinese workers and Chinese Communist Party leaders, a vital stepping stone for their careers during the cultural and political push to modernize China after World War I. For the Chinese students who went abroad specifically to study Western art and literature, these trips meant something else entirely. Set against the backdrop of interwar Paris, Paris and the Art of Transposition uncovers previously marginalized archives to reveal the artistic strategies employed by Chinese artists and writers in the early twentieth-century transnational imaginary and to explain why Paris played such a central role in the global reception of modern Chinese literature and art.
While previous studies of Chinese modernism have focused on how Western modernist aesthetics were adapted or translated to the Chinese context, Angie Chau does the opposite by turning to Paris in the Chinese imaginary and discussing the literary and visual artwork of five artists who moved between France and China: the painter Chang Yu, the poet Li Jinfa, art critic Fu Lei, the painter Pan Yuliang, and the writer Xu Xu. Chau draws the idea of transposition from music theory where it refers to shifting music from one key or clef to another, or to adapting a song originally composed for one instrument to be played by another. Transposing transposition to the study of art and literature, Chau uses the term to describe a fluid and strategic art practice that depends on the tension between foreign and familiar, new and old, celebrating both novelty and recognition—a process that occurs when a text gets placed into a fresh context.
Автор: Lee, Klaudia Hiu Yen Название: Charles dickens and china, 1895-1915 ISBN: 0367140446 ISBN-13(EAN): 9780367140441 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 7195.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: From 1895 to 1915, Chinese translations of Dickens's fiction first appeared as part of a growing interest in Western literature and culture among Chinese intellectuals. Klaudia Hiu Yen investigates the multifarious ways in which Dickens’s works were adapted, reconfigured, and transformed for the Chinese readership against the turbulent political and social conditions in the last stages of the Qing dynasty (1644-1912) and the earlyRepublic (1912-1949). Moving beyond the 'Response to the West’ model which often characterises East-West interactions, Lee explores how Chinese intellectuals viewed Dickens’s novels as performing a particular social function; on occasion, they were used to advance the country’s social and political causes. Translation and adaptation became a means through which the politics and social values of the original Dickens texts were undermined or even subverted. Situating the early introduction of Dickens to China within the broader field of Victorian studies, Lee challenges some of the theoretical and conceptual underpinnings of the ’global’ turn, both in Dickens scholarship and in Victorian studies in general.
Описание: This book presents an essential contribution to approaches in the studies of film, literature, performance, translation, and other art forms within the Chinese cultural tradition, examining East-West cultural exchange and providing related intertextual dialogue.
Автор: Wang, Lingzhen Название: Personal Matters ISBN: 080475005X ISBN-13(EAN): 9780804750059 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 7346.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book studies identity formation and transformation in twentieth-century China by focusing on women`s autobiographical writing.
Автор: A. Dooling Название: Women`s Literary Feminism in Twentieth-Century China ISBN: 1349530026 ISBN-13(EAN): 9781349530021 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 9781.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This is a critical inquiry into the connections between emergent feminist ideologies in China and the production of `modern` women`s writing from the demise of the last imperial dynasty to the founding of the PRC.
Автор: Margaret Hillenbrand, Chloe Starr Название: Documenting China: A Reader in Seminal Twentieth-Century Texts ISBN: 0295996919 ISBN-13(EAN): 9780295996912 Издательство: Mare Nostrum (Eurospan) Рейтинг: Цена: 13794.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание:
Documenting China brings together a series of linked texts, each one chosen for its impact when first published, and which together chart the core developments in twentieth-century Chinese history. With extracts spanning the fields of philosophy, political science, gender studies, popular culture, literary history, neo-nationalist discourse, and international relations, the book challenges advanced language learners to elevate their reading ability to the level necessary for handling real primary sources in an unmediated way while deepening their understanding of Chinese politics, society, and culture. Each chapter is structured around crucial passages from a core historical text, each chapter begins with an introductory essay in English that provides context for fully understanding the text, suggested further readings, and a glossary of key terms.
Название: Documenting china ISBN: 0295991275 ISBN-13(EAN): 9780295991276 Издательство: Wiley EDC Рейтинг: Цена: 5320.00 р. Наличие на складе: Поставка под заказ.
Описание:
Documenting China brings together a series of linked texts, each one chosen for its impact when first published, and which together chart the core developments in twentieth-century Chinese history. With extracts spanning the fields of philosophy, political science, gender studies, popular culture, literary history, neo-nationalist discourse, and international relations, the book challenges advanced language learners to elevate their reading ability to the level necessary for handling real primary sources in an unmediated way while deepening their understanding of Chinese politics, society, and culture. Each chapter is structured around crucial passages from a core historical text, each chapter begins with an introductory essay in English that provides context for fully understanding the text, suggested further readings, and a glossary of key terms.
Описание: A brief stay in France was, for many Chinese workers and Chinese Communist Party leaders, a vital stepping stone for their careers during the cultural and political push to modernize China after World War I. For the Chinese students who went abroad specifically to study Western art and literature, these trips meant something else entirely. Set against the backdrop of interwar Paris, Paris and the Art of Transposition uncovers previously marginalized archives to reveal the artistic strategies employed by Chinese artists and writers in the early twentieth-century transnational imaginary and to explain why Paris played such a central role in the global reception of modern Chinese literature and art.
While previous studies of Chinese modernism have focused on how Western modernist aesthetics were adapted or translated to the Chinese context, Angie Chau does the opposite by turning to Paris in the Chinese imaginary and discussing the literary and visual artwork of five artists who moved between France and China: the painter Chang Yu, the poet Li Jinfa, art critic Fu Lei, the painter Pan Yuliang, and the writer Xu Xu. Chau draws the idea of transposition from music theory where it refers to shifting music from one key or clef to another, or to adapting a song originally composed for one instrument to be played by another. Transposing transposition to the study of art and literature, Chau uses the term to describe a fluid and strategic art practice that depends on the tension between foreign and familiar, new and old, celebrating both novelty and recognition—a process that occurs when a text gets placed into a fresh context.
Автор: Chan Название: Cross-Cultural Encounters in Modern and Premodern China ISBN: 9811683778 ISBN-13(EAN): 9789811683770 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 16769.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book presents an essential contribution to approaches in the studies of film, literature, performance, translation, and other art forms within the Chinese cultural tradition, examining East-West cultural exchange and providing related intertextual dialogue. The assessment of cultural exchange in the East-West context involves the original source, the adapted text, and other enigmatic extras incurred during the process. It aims to evaluate the linkage among, but not limited to, literature, film, music, art, and performance. The sections unpack how canonical texts can be read anew in modern society; how ideas can be circulated around the world based on translation, adaptation, and reinvention; and how the global networks of circulation can facilitate cultural interaction and intervention. The authors engage discussions on longstanding debates and controversies relating to Chinese literature as world literature; reconciliations of cultural identity under the contemporary waves of globalization and glocalization; Chinese-Western film adaptations and their impact upon cinematic experiences; an understanding of gendered roles and voices under the social gaze; and the translation of texts from intertextual angles. An enriching intellectual, intertextual resource for researchers and students enthusiastic about the adaptation and transformation process of different genres, this book is a must-have for Sinophiles. It will appeal to world historians interested in the global networks of connectivity, scholars researching cultural life in East Asia, and China specialists interested in cultural studies, translation, and film, media and literary studies.
Название: Charles Dickens and China, 1895-1915 ISBN: 1472467035 ISBN-13(EAN): 9781472467034 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 23734.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru