Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Translation and Identity in the Americas, Gentzler, Edwin


Варианты приобретения
Цена: 6889.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-28
Ориентировочная дата поставки: Август-начало Сентября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Gentzler, Edwin
Название:  Translation and Identity in the Americas
ISBN: 9780415774529
Издательство: Taylor&Francis
Классификация:

ISBN-10: 0415774527
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 232
Вес: 0.36 кг.
Дата издания: 21.11.2007
Язык: English
Размер: 234 x 156 x 12
Подзаголовок: New directions in translation theory
Рейтинг:
Поставляется из: Европейский союз


Translation and Identity in the Americas

Автор: Gentzler, Edwin
Название: Translation and Identity in the Americas
ISBN: 0415774519 ISBN-13(EAN): 9780415774512
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Translation and Cultural Identity

Автор: Micaela Mu?oz-Calvo and Carmen Buesa-G?mez
Название: Translation and Cultural Identity
ISBN: 1443819891 ISBN-13(EAN): 9781443819893
Издательство: Cambridge Scholars
Рейтинг:
Цена: 4434.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Translation and Cultural Identity: Selected Essays on Translation and Cross-Cultural Communication tackles the complexity of the concepts mentioned in its title through seven essays, written by most highly regarded experts in the field of Translation Studies: Jose Lambert (Catholic University of Louvain, Belgium), Raquel Merino (University of the B

Envisioning Machine Translation in the Information Future

Автор: John S. White
Название: Envisioning Machine Translation in the Information Future
ISBN: 3540411178 ISBN-13(EAN): 9783540411178
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 9781.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Nearly everyone was comparing lists of the most important accomplishments and people of the last 10, 100, or 1000 years, imagining the radical changes likely over just the next few years, and at least mildly anxious about the potential Y2K apocalypse.

Indigenous cosmolectics

Автор: Chacon, Gloria Elizabeth
Название: Indigenous cosmolectics
ISBN: 1469636794 ISBN-13(EAN): 9781469636795
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 4389.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Latin America's Indigenous writers have long labored under the limits of colonialism, but in the late twentieth and twenty-first centuries, they have constructed a literary corpus that moves them beyond those parameters. Gloria E. Chacon considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their work to challenge the tyranny of monolingualism and cultural homogeneity. Chacon argues that these Maya and Zapotec authors reconstruct an Indigenous literary tradition rooted in an Indigenous cosmolectics, a philosophy originally grounded in pre-Columbian sacred conceptions of the cosmos, time, and place, and now expressed in creative writings. More specifically, she attends to Maya and Zapotec literary and cultural forms by theorizing kab'awil as an Indigenous philosophy. Tackling the political and literary implications of this work, Chacon argues that Indigenous writers' use of familiar genres alongside Indigenous language, use of oral traditions, and new representations of selfhood and nation all create space for expressions of cultural and political autonomy.

Chacon recognizes that Indigenous writers draw from universal literary strategies but nevertheless argues that this literature is a vital center for reflecting on Indigenous ways of knowing and as a key artistic expression of decolonization.

Identity and Theatre Translation in Hong Kong

Автор: Shelby Kar-yan Chan
Название: Identity and Theatre Translation in Hong Kong
ISBN: 3662455404 ISBN-13(EAN): 9783662455401
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 13974.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: In this book, Shelby Chan examines the relationship between theatre translation and identity construction against the sociocultural background that has led to the popularity of translated theatre in Hong Kong.

Negotiating Elite Talk

Автор: Taggart Clark
Название: Negotiating Elite Talk
ISBN: 113816075X ISBN-13(EAN): 9781138160750
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Len Gregory is a law school student. As part of his elite law school`s community outreach programme, he finds himself in a local high school several times a week passing on his own legal knowledge to the students in a course he teaches entitled Street Law

Arabic Translation Across Discourses

Автор: Said Faiq
Название: Arabic Translation Across Discourses
ISBN: 1138480231 ISBN-13(EAN): 9781138480230
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: A rare contribution to global translation as a "cross-cultural-open-concept," Arabic Translation Across Discourses provides explorations of Arabic translation as an instance of transcultural and translingual encounters (transculguaging).

Arabic Translation Across Discourses

Автор: Said Faiq
Название: Arabic Translation Across Discourses
ISBN: 1138480258 ISBN-13(EAN): 9781138480254
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6123.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: A rare contribution to global translation as a "cross-cultural-open-concept," Arabic Translation Across Discourses provides explorations of Arabic translation as an instance of transcultural and translingual encounters (transculguaging).

Indigenous Cosmolectics: Kab`awil and the Making of Maya and Zapotec Literatures

Автор: Gloria Elizabeth Chacon
Название: Indigenous Cosmolectics: Kab`awil and the Making of Maya and Zapotec Literatures
ISBN: 1469636751 ISBN-13(EAN): 9781469636757
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 12415.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Latin America's Indigenous writers have long labored under the limits of colonialism, but in the late twentieth and twenty-first centuries, they have constructed a literary corpus that moves them beyond those parameters. Gloria E. Chacon considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their work to challenge the tyranny of monolingualism and cultural homogeneity. Chacon argues that these Maya and Zapotec authors reconstruct an Indigenous literary tradition rooted in an Indigenous cosmolectics, a philosophy originally grounded in pre-Columbian sacred conceptions of the cosmos, time, and place, and now expressed in creative writings. More specifically, she attends to Maya and Zapotec literary and cultural forms by theorizing kab'awil as an Indigenous philosophy. Tackling the political and literary implications of this work, Chacon argues that Indigenous writers' use of familiar genres alongside Indigenous language, use of oral traditions, and new representations of selfhood and nation all create space for expressions of cultural and political autonomy.

Chacon recognizes that Indigenous writers draw from universal literary strategies but nevertheless argues that this literature is a vital center for reflecting on Indigenous ways of knowing and as a key artistic expression of decolonization.

Translating cultural identity

Автор: Reed, Sarah
Название: Translating cultural identity
ISBN: 1788740076 ISBN-13(EAN): 9781788740074
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 11504.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: The genre of crime fiction – so often rooted in the details of a place, time and subculture – enjoys significant international popularity and provides readers with a unique opportunity to explore the different cultural identities represented in its texts. This book offers a convincing rationale to illustrate how crime fiction in translation can be especially productive when examining the projection of a specific cultural identity to a new, foreign readership. Focusing on the intercultural transcreation of Australian cultural identity for a new francophone readership, the book offers a comprehensive and accessible theme-based analysis highlighting how the choice of translation strategy can significantly affect representations of cultural identity. The author asks important questions about the compromises that are necessary in finding creative solutions to translation problems and discovers some unexpected and surprising consequences of the decisions made for the new readers who believe they are gaining insights into another culture through reading crime fiction in translation.

National Identity in Translation

Автор: Lucyna Harmon, Dorota Osuchowska
Название: National Identity in Translation
ISBN: 3631792395 ISBN-13(EAN): 9783631792391
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 10889.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Language as an essential and constitutive part of national identity is what obviously gets lost in translation, being substituted by the language of another nation. For this reason, one could perceive national identity and translation as contradictory and proclaim a total untranslatability of the former. However, such a simplified conclusion would clearly deny the actual translation practice, where countless successful attempts to preserve the element of national identity can be testified. The authors of the book focus on the possibilities of various approaches to national identity as a research subject within Translation Studies. The authors hope that the variety of topics presented in this book will inspire further research.

Translation Today: National Identity in Focus

Автор: Michal Organ
Название: Translation Today: National Identity in Focus
ISBN: 3631792867 ISBN-13(EAN): 9783631792865
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 9061.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The book aims to present a comprehensive palette of new approaches and diverse topics in the field of Translation Studies, and specifically discuss various issues correlated with the notion and elements of national identity and their translation. The collection of seventeen selected chapters is intended for researchers, scholars, academics, professional translators and other specialists in the field who direct their attention and practice towards some popular and niche research areas and scientific interests.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия