Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Researching Cognitive Processes of Translation, Defeng Li; Victoria Lai Cheng Lei; Yuanjian He


Варианты приобретения
Цена: 13974.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-09-29
Ориентировочная дата поставки: начало Ноября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Defeng Li; Victoria Lai Cheng Lei; Yuanjian He
Название:  Researching Cognitive Processes of Translation
ISBN: 9789811347160
Издательство: Springer
Классификация:

ISBN-10: 9811347166
Обложка/Формат: Soft cover
Страницы: 201
Вес: 0.34 кг.
Дата издания: 2019
Серия: New Frontiers in Translation Studies
Язык: English
Издание: Softcover reprint of
Иллюстрации: 20 tables, color; 31 illustrations, color; 31 illustrations, black and white; xv, 201 p. 62 illus., 31 illus. in color.
Размер: 234 x 156 x 12
Читательская аудитория: General (us: trade)
Основная тема: Linguistics
Ссылка на Издательство: Link
Рейтинг:
Поставляется из: Германии
Описание: This edited volume covers an array of the most relevant topics in translation cognition, taking different approaches and using different research tools. It explores theoretical and methodological issues using case studies and examining their practical and pedagogical implications. It is a valuable resource for translation studies scholars, graduate students and those interested in translation and translation training, enabling them to conceptualize translation cognition, in order to enhance their research methods and designs, manage innovations in their translation training or simply understand their own translation behaviours.
Дополнительное описание: Part I: Neurocognitive Basis for Translation.- 1. Suggestions for a New Interdisciplinary Linguo-cognitive Theory in Translation Studies.- 2. Translating/Interpreting as Bilingual Processing: The Theoretical Framework.- 3. Translation in the Brain: Prelim



Feminist translation studies

Название: Feminist translation studies
ISBN: 1138931659 ISBN-13(EAN): 9781138931657
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 16614.00 р. 23734.00 -30%
Наличие на складе: Есть (1 шт.)
Описание:

Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.

Translation And Global Asia

Автор: Sze-Pui Kwan & Wang-Chi Wong
Название: Translation And Global Asia
ISBN: 9629966085 ISBN-13(EAN): 9789629966089
Издательство: Turpin
Рейтинг:
Цена: 9046.00 р.
Наличие на складе: Невозможна поставка.

Описание: Presents a collection of conference papers from The Fourth Asian Translation Traditions Conference held in Hong Kong in 2010. The eleven selected papers give insights into the translation traditions of various Asian countries. They cover topics such as literary translation, translation history, and translation and colonialism.

Researching Cognitive Processes of Translation

Автор: Defeng Li; Victoria Lai Cheng Lei; Yuanjian He
Название: Researching Cognitive Processes of Translation
ISBN: 9811319839 ISBN-13(EAN): 9789811319839
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 13974.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This edited volume covers an array of the most relevant topics in translation cognition, taking different approaches and using different research tools. It explores theoretical and methodological issues using case studies and examining their practical and pedagogical implications. It is a valuable resource for translation studies scholars, graduate students and those interested in translation and translation training, enabling them to conceptualize translation cognition, in order to enhance their research methods and designs, manage innovations in their translation training or simply understand their own translation behaviours.

Pharmaceutical Product Development: Insights Into Pharmaceutical Processes, Management and Regulatory Affairs

Название: Pharmaceutical Product Development: Insights Into Pharmaceutical Processes, Management and Regulatory Affairs
ISBN: 1498730779 ISBN-13(EAN): 9781498730778
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 27562.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Pharmaceutical product development is a multidisciplinary activity involving extensive efforts in systematic product development and optimization in compliance with regulatory authorities to ensure the quality, efficacy and safety of resulting products.

Pharmaceutical Product Development equips the pharmaceutical formulation scientist with extensive and up-to-date knowledge of drug product development and covers all steps from the beginning of product conception to the final packaged form that enters the market and lifecycle management thereof.

Applications of core scientific principles for product development are also thoroughly discussed in conjunction with the latest approaches involving design of experiment and quality by design with comprehensive illustrations based on practical case studies of several dosage forms.

The book presents pharmaceutical product development information in an easy-to-read mode with simplified theories, case studies and guidelines for students, academicians and professionals in the pharmaceutical industry. It is an invaluable resource and hands-on guide covering managerial, regulatory and practical aspects of pharmaceutical product lifecycle management.

Researching Translation and Interpreting

Автор: Angelelli Claudia, Baer Brian James
Название: Researching Translation and Interpreting
ISBN: 0415732549 ISBN-13(EAN): 9780415732543
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6123.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This volume offers a comprehensive view of current research directions in Translation and Interpreting Studies, outlining the theoretical concepts underpinning that research and presenting detailed discussions of the various methods used.

Organized around three factors that are responsible for shaping the study of translation and interpreting today--post-positivist theoretical approaches, developments in the language industry, and technological innovations--this volume is divided into three parts:

  • Part I introduces the basic concepts organizing translation and interpreting research, such as the difference between qualitative and quantitative research, between product-oriented and process-oriented studies, and between prescriptive and descriptive approaches.
  • Part II provides a theoretical mapping of current translation and interpreting research, covering the theories underlying the current conceptualization of translation and interpreting, from queer studies to cognitive science.
  • Part III explores the key methodological approaches to research in Translation and Interpreting Studies, including corpus-based, longitudinal, observational, and ethnographic studies, as well as survey and focus group-based studies.

The international range of contributors are all leading research experts who use the methodologies in their work. They present the research aims of these methods, offer sample research questions that can--and cannot--be addressed by these methods, and discuss modes of data collection and analysis. This is an essential reference for all advanced undergraduates, postgraduates, and researchers in Translation and Interpreting Studies.

Researching Translation and Interpreting

Название: Researching Translation and Interpreting
ISBN: 0415732530 ISBN-13(EAN): 9780415732536
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This volume offers a comprehensive view of current research directions in Translation and Interpreting Studies, outlining the theoretical concepts underpinning that research and presenting detailed discussions of the various methods used.

Organized around three factors that are responsible for shaping the study of translation and interpreting today--post-positivist theoretical approaches, developments in the language industry, and technological innovations--this volume is divided into three parts:

  • Part I introduces the basic concepts organizing translation and interpreting research, such as the difference between qualitative and quantitative research, between product-oriented and process-oriented studies, and between prescriptive and descriptive approaches.
  • Part II provides a theoretical mapping of current translation and interpreting research, covering the theories underlying the current conceptualization of translation and interpreting, from queer studies to cognitive science.
  • Part III explores the key methodological approaches to research in Translation and Interpreting Studies, including corpus-based, longitudinal, observational, and ethnographic studies, as well as survey and focus group-based studies.

The international range of contributors are all leading research experts who use the methodologies in their work. They present the research aims of these methods, offer sample research questions that can--and cannot--be addressed by these methods, and discuss modes of data collection and analysis. This is an essential reference for all advanced undergraduates, postgraduates, and researchers in Translation and Interpreting Studies.

Teaching and Researching Translation

Автор: Hatim
Название: Teaching and Researching Translation
ISBN: 1138169781 ISBN-13(EAN): 9781138169784
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.

This second edition has been fully revised and updated through-out to include:

  • The most up-to-date research in a number of key areas
  • A new introduction, as well as a new chapter on the translation of style which sets out a new agenda for research in this field
  • Updated examples and new concepts
  • Expanded references, bibliography and further reading sections, as well as new links and resources

Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.

Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.

Researching translation in the age of technology and global conflict

Название: Researching translation in the age of technology and global conflict
ISBN: 0367109964 ISBN-13(EAN): 9780367109967
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5358.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book brings together fifteen of Mona Baker`s most influential articles, carefully selected and grouped under three main topics that represent her most enduring contributions to the field of translation studies. Essential reading for translation studies scholars, researchers and advanced students.

Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict

Название: Researching Translation in the Age of Technology and Global Conflict
ISBN: 0367109956 ISBN-13(EAN): 9780367109950
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 23734.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book brings together fifteen of Mona Baker`s most influential articles, carefully selected and grouped under three main topics that represent her most enduring contributions to the field of translation studies. Essential reading for translation studies scholars, researchers and advanced students.

Language ? Literature ? the Arts: A Cognitive-Semiotic Interface

Автор: Elzbieta Chrzanowska-Kluczewska, Olga Vorobyova
Название: Language ? Literature ? the Arts: A Cognitive-Semiotic Interface
ISBN: 3631660863 ISBN-13(EAN): 9783631660867
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 9563.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The book offers an interdisciplinary discussion of the cognitive-semiotic interface between language, literature, and the arts, with a special focus on creativity and imagination. It brings together international contributors suggesting a wide range of innovative perspectives on the correlation between verbal discourse and creative artefacts. The book reveals the specificity of such phenomena as parallax, transparency, corporeal imagination, and multimodality. Alongside interpreting artistic texts, the contributors search for cognitive and semiotic manifestations of creativity in political and everyday discourse.

Video Game Translation and Cognitive Semantics

Автор: Mateusz Sajna
Название: Video Game Translation and Cognitive Semantics
ISBN: 3631674813 ISBN-13(EAN): 9783631674819
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 9971.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The book concentrates on video game translation from the perspective of cognitive semantics. One of its objectives is to assert that translators’ knowledge of cognitive semantics can affect translation, i.e. decoding the sender’s mental states and evoking particular mental states in the target language recipient. The work is interdisciplinary and draws on such fields as games studies, cognitive semantics, and translation studies. It also aspires to complete gaps in the scientific research on video games, systematize the knowledge of localization, and ascertain the role played by translators in the localization process. The research material consists of eight video games which belong to different genres, and the investigated English video game texts cover almost 3000 standard pages.

Psycho-Affective Factors in Consecutive Interpreting

Автор: Marcin Walczynski
Название: Psycho-Affective Factors in Consecutive Interpreting
ISBN: 3631780265 ISBN-13(EAN): 9783631780268
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 10889.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The book presents a study into the trainee interpreters' and certified interpreters' subjective experience of psycho-affective factors in consecutive interpreting. In the form of four case studies, the book offers an insight in how the subjective experience of anxiety, fear, language ego/language inhibition/language boundaries, extroversion/introversion, self-esteem, motivation and stress conditions and affects consecutive interpreting performance. What emerges from the study is that the interpreter's psycho-affectivity is a continually operating and intricate mechanism which may impact on nearly all constituents of the consecutive interpreting process and that its potential causes may lie in virtually all – even the seemingly unimportant – aspects of the interpreting process.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия