Описание: This book provides a critical introduction and translation of fifty philosophical Santiniketan essays written by Rabindranath Tagore between 1908-1916. The essays look at Tagore`s idea of universality, his socio-cultural and communitarian location along with the development of his spiritual thoughts, and its contemporary relevance.
Описание: This book provides a critical introduction and translation of fifty philosophical Santiniketan essays written by Rabindranath Tagore between 1908-1916. The essays look at Tagore`s idea of universality, his socio-cultural and communitarian location along with the development of his spiritual thoughts, and its contemporary relevance.
Описание: Translating Tagore`s `Stray Birds` into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese.
Автор: Chen Yuping Название: Translating Film Subtitles Into Chinese: A Multimodal Study ISBN: 981136107X ISBN-13(EAN): 9789811361074 Издательство: Springer Рейтинг: Цена: 12577.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This book examines three metafunction meanings in subtitle translation with three research foci, i.e., the main types of cross-modal interrelation, the primary function of semiotic interplay, and the key linguistic components influencing the subtitles. It goes beyond traditional textual analysis in translation studies; approaches subtitle translation from a multimodality standpoint; and breaks through the linguistic restraints on subtitling research by underscoring the role of semiotic interplay. In the field of multimodality, this book bridges subtitling and multimodality by investigating the interweaving relationships between different semiotic modes, and their corresponding impacts on subtitle translation.
Описание: This book is about Tangut translations of Chinese literary texts. Although most of the extant Tangut material comprises Buddhist texts, there are also many non-religious texts, which are mostly translations from Chinese. The central concern is how the Tanguts appropriated Chinese written culture through translation and what their reasons for this were. Of the seven chapters, the first three provide background information on the discovery of Tangut material, the emergence of the field of Tangut studies, and the history of the Tangut state. The following four chapters are devoted to different aspects of Tangut written culture and its connection with the Chinese tradition. The themes discussed here are the use of Chinese primers in Tangut education; the co-existence of manuscript and print; the question how faithful Tangut translators remained to the original texts or whether they at times adapted those to the needs of Tangut readership; the degree of translation consistency and the preservation of the intertextual elements of the original works. The book also intends to draw attention to the significant body of Chinese literature that exists in Tangut translation, especially since the originals of some of these texts are now lost.
Автор: Sun Название: Translating Chinese Art and Modern Literature ISBN: 1138549215 ISBN-13(EAN): 9781138549210 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 6123.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Translating Chinese Art and Modern Literature examines issues in cross-cultural dialogue in connection with translation and modern Chinese art and literature from interdisciplinary perspectives.
Описание: Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility explores the issues involved in translation between Chinese, Japanese and Korean, as well as from these languages into European languages
Название: Chinese poetry and translation ISBN: 946298994X ISBN-13(EAN): 9789462989948 Издательство: NBN International Рейтинг: Цена: 27034.00 р. Наличие на складе: Нет в наличии.
Описание: Stretching from queer-feminist engagement with China`s newest poetry to philological reflection on its oldest, this book brings a wealth of new thinking to the interrelationships between poetry, translation, and China.
Автор: Sun Название: Translating Chinese Art and Modern Literature ISBN: 1138549207 ISBN-13(EAN): 9781138549203 Издательство: Taylor&Francis Рейтинг: Цена: 22202.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Translating Chinese Art and Modern Literature examines issues in cross-cultural dialogue in connection with translation and modern Chinese art and literature from interdisciplinary perspectives.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru