Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Translational Action and Intercultural Communication, Buhrig Kristin, House Juliane, Ten Thije Jan


Варианты приобретения
Цена: 7501.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-28
Ориентировочная дата поставки: Август-начало Сентября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Buhrig Kristin, House Juliane, Ten Thije Jan
Название:  Translational Action and Intercultural Communication
ISBN: 9781905763092
Издательство: Taylor&Francis
Классификация:
ISBN-10: 1905763093
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 192
Вес: 0.29 кг.
Дата издания: 06.02.2014
Язык: English
Размер: 23.39 x 15.60 x 1.04 cm
Читательская аудитория: Postgraduate, research & scholarly
Ссылка на Издательство: Link
Рейтинг:
Поставляется из: Европейский союз
Описание: Translation and interpreting studies and intercultural communication have so far largely been treated as separate disciplines


Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting and Languages in Local Crises

Автор: Christophe Declercq, Federico M. Federici
Название: Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting and Languages in Local Crises
ISBN: 1350261009 ISBN-13(EAN): 9781350261006
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 5067.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Intercultural Crisis Communication poses pertinent questions and provides powerful responses to crises that have characterised the modern world since 2010. Language mediation in situations of disaster, emergency and conflict is an under-developed area of scholarship in Translation Studies. This book responds to a clear need for research drawn from practical experiences in the field and explores the crucial role of translation, interpretation and mediation in contexts of crises.

Particular consideration is given to situations where rare or minority languages represent a substantial obstacle to humanitarian operations. Contemporary case studies from the USA, Africa, Europe, and Armenia provide major examples of crisis communication that call for more efficient language mediation. Such examples include Syrian displacement, the refugee crisis in Croatia and Italy, international terrorism and national public administration, interpreting in conflict and for Mйdecins sans Frontiиres, as well as the integration of refugee doctors for employment in the UK.

With contributions from experts in the field, this volume is of international relevance and provides a multifaceted overview of intercultural communication issues and remedies during crises.

Intercultural Communication in Interpreting: Power and Choices

Автор: Cho Jinhyun
Название: Intercultural Communication in Interpreting: Power and Choices
ISBN: 1138610593 ISBN-13(EAN): 9781138610590
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Navigating and resolving issues in intercultural communication is an integral part of the interpreter`s role on a daily basis. This book is an essential guide to the interpersonal dimensions of intercultural communication in a variety of key interpreting contexts: business, education, law and healthcare.

Conditions of Comparison: Reflections on Comparative Intercultural Inquiry

Автор: Ming Xie
Название: Conditions of Comparison: Reflections on Comparative Intercultural Inquiry
ISBN: 1623565375 ISBN-13(EAN): 9781623565374
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 5384.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: How do we know the other culture? How do such inquiries impact on our knowledge of our own culture? These questions lie at the heart of comparative intercultural studies. As a theoretical inquiry into how conceptual resources of cultures (such as explicit and implicit categories of thought) may pre-figure our perspectives, this book re-conceives and reorients comparative intercultural inquiry by arguing for the importance of an epistemological approach and for its potential to transform current critical paradigms, in contrast to approaches that emphasize primarily the political and the ethical. By critically engaging with and developing the insights of scholars and thinkers from both Anglo-American and Continental traditions, the book makes a significant meta-critical contribution to a rethinking of comparative intercultural studies and literary theory. It will be of interest to students and scholars in comparative literature, English, world literature, and global and translation studies.

Translation as Communication Across Languages and Cultures

Автор: House Juliane
Название: Translation as Communication Across Languages and Cultures
ISBN: 1408289830 ISBN-13(EAN): 9781408289839
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5970.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: In this interdisciplinary book, Juliane House breaks new ground by situating translation within Applied Linguistics. In thirteen chapters, she examines translation as a means of communication across different languages and cultures, provides a critical overview of different approaches to translation, of the link between culture and translation, and between views of context and text in translation. Featuring an account of translation from a linguistic-cognitive perspective, House covers problematic issues such as the existence of universals of translation, cases of untranslatability and ways and means of assessing the quality of a translation. Recent methodological and research avenues such as the role of corpora in translation and the effects of globalization processes on translation are presented in a neutral, non-biased manner. The book concludes with a thorough, historical account of the role of translation in foreign language learning and teaching and a discussion of new challenges and problems of the professional practice of translation in our world today. Written by a highly experienced teacher and researcher in the field, Translation as Communication across Languages and Cultures is an essential resource for students and researchers of Translation Studies, Applied Linguistics and Communication Studies.

Localizing Apps

Автор: Roturier Johann
Название: Localizing Apps
ISBN: 1138803596 ISBN-13(EAN): 9781138803596
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 7195.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The software industry has undergone rapid development since the beginning of the twenty-first century. These changes have had a profound impact on translators who, due to the evolving nature of digital content, are under increasing pressure to adapt their ways of working. Localizing Apps looks at these challenges by focusing on the localization of software applications, or apps. In each of the five core chapters, Johann Roturier examines:

  • The role of translation and other linguistic activities in adapting software to the needs of different cultures (localization);
  • The procedures required to prepare source content before it gets localized (internationalization);
  • The measures taken by software companies to guarantee the quality and success of a localized app.

With practical tasks, suggestions for further reading and concise chapter summaries, Localizing Apps takes a comprehensive look at the transformation processes and tools used by the software industry today.

This text is essential reading for students, researchers and translators working in the area of translation and creative digital media.

Human Encounters: Introduction to Intercultural Communication

Автор: Oyvind Dahl
Название: Human Encounters: Introduction to Intercultural Communication
ISBN: 1787070816 ISBN-13(EAN): 9781787070813
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 12621.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This book gives a comprehensive introduction to intercultural communication in the era of globalization. The reader is introduced to essential concepts in the field, different theories and methods of analysing communication, the importance of verbal and nonverbal languages for bringing about mutual understanding and, finally, the ethical challenges that arise.

The volume also has a practical aspect. The author discusses subjects such as handling encounters with people using foreign languages; incorporating different life styles and world views; the use of interpreters; non-familiar body language; different understandings of time; relocation in new settings; the use of power and how to deal with cultural conflicts generally.

Published in English for the first time following a very successful original edition in Norwegian, this richly-illustrated book offers a refreshing and engaging introduction to intercultural understanding.

Intercultural communication in interpreting

Автор: Cho, Jinhyun
Название: Intercultural communication in interpreting
ISBN: 1138610615 ISBN-13(EAN): 9781138610613
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5358.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Navigating and resolving issues in intercultural communication is an integral part of the interpreter`s role on a daily basis. This book is an essential guide to the interpersonal dimensions of intercultural communication in a variety of key interpreting contexts: business, education, law and healthcare.

Localizing Apps

Автор: Roturier
Название: Localizing Apps
ISBN: 1138803588 ISBN-13(EAN): 9781138803589
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The software industry has undergone rapid development since the beginning of the twenty-first century. These changes have had a profound impact on translators who, due to the evolving nature of digital content, are under increasing pressure to adapt their ways of working. Localizing Apps looks at these challenges by focusing on the localization of software applications, or apps. In each of the five core chapters, Johann Roturier examines:

  • The role of translation and other linguistic activities in adapting software to the needs of different cultures (localization);
  • The procedures required to prepare source content before it gets localized (internationalization);
  • The measures taken by software companies to guarantee the quality and success of a localized app.

With practical tasks, suggestions for further reading and concise chapter summaries, Localizing Apps takes a comprehensive look at the transformation processes and tools used by the software industry today.

This text is essential reading for students, researchers and translators working in the area of translation and creative digital media.

Metaphor and Intercultural Communication

Автор: Andreas Musolff, Fiona MacArthur, Giulio Pagani
Название: Metaphor and Intercultural Communication
ISBN: 1441165479 ISBN-13(EAN): 9781441165473
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 20592.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Metaphor and Intercultural Communication examines in detail the dynamics of metaphor in interlingual contact, translation and globalization processes. Its case-studies, which combine methods of cognitive metaphor theory with those of corpus-based and discourse-oriented research, cover contact linguistic and cultural contacts between Chinese, English including Translational English and Aboriginal English, Greek, Kabyle, Romanian, Russian, Serbian, and Spanish.

Part I introduces readers to practical and methodological problems of the intercultural transfer of metaphor through empirical (corpus-based and experimental) studies of translators' experiences and strategies in dealing with figurative language in a variety of contexts. Part II explores the universality-relativity dimension of cross- and intercultural metaphor on the basis of empirical data from various European and non-European cultures. Part III investigates the socio-economic and political consequences of figurative language use through case studies of communication between aboriginal and mainstream cultures, in the media, in political discourse and gender-related discourses.

Special attention is paid to cases of miscommunication and of deliberate re- and counter-conceptualisation of clich s from one culture into another. The results open new perspectives on some of the basic assumptions of the 'classic' cognitive paradigm, e.g. regarding metaphor understanding, linguistic relativity and concept-construction.

Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting, and Languages in Local Crises

Автор: Christophe Declercq, Federico M. Federici
Название: Intercultural Crisis Communication: Translation, Interpreting, and Languages in Local Crises
ISBN: 1350097055 ISBN-13(EAN): 9781350097056
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 20592.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Intercultural Crisis Communication poses pertinent questions and provides powerful responses to crises that have characterised the modern world since 2010. Language mediation in situations of disaster, emergency and conflict is an under-developed area of scholarship in Translation Studies. This book responds to a clear need for research drawn from practical experiences in the field and explores the crucial role of translation, interpretation and mediation in contexts of crises.

Particular consideration is given to situations where rare or minority languages represent a substantial obstacle to humanitarian operations. Contemporary case studies from the USA, Africa, Europe, and Armenia provide major examples of crisis communication that call for more efficient language mediation. Such examples include Syrian displacement, the refugee crisis in Croatia and Italy, international terrorism and national public administration, interpreting in conflict and for M decins sans Fronti res, as well as the integration of refugee doctors for employment in the UK.

With contributions from experts in the field, this volume is of international relevance and provides a multifaceted overview of intercultural communication issues and remedies during crises.

Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication

Автор: Hlavac, Jim , Xu, Zhichang
Название: Chinese–English Interpreting and Intercultural Communication
ISBN: 1138669628 ISBN-13(EAN): 9781138669628
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Поставка под заказ.

Описание: This book provides a contemporary conceptualisation of intercultural communication with an application to one of the most common and yet overlooked types of interactions between Chinese- and English-speakers: communication mediated through an interpreter.

Chinese-English Interpreting and Intercultural Communication

Автор: Hlavac Jim, Xu Zhichang
Название: Chinese-English Interpreting and Intercultural Communication
ISBN: 1032174714 ISBN-13(EAN): 9781032174716
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6583.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book provides a contemporary conceptualisation of intercultural communication with an application to one of the most common and yet overlooked types of interactions between Chinese- and English-speakers: communication mediated through an interpreter.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия