Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

The Translation of Violence in Children`s Literature, Todorova, Marija


Варианты приобретения
Цена: 6123.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-09-04
Ориентировочная дата поставки: начало Ноября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Todorova, Marija
Название:  The Translation of Violence in Children`s Literature
ISBN: 9780367709303
Издательство: Taylor&Francis
Классификация:









ISBN-10: 0367709309
Обложка/Формат: Paperback
Страницы: 182
Вес: 0.36 кг.
Дата издания: 31.05.2023
Серия: Routledge advances in translation and interpreting studies
Размер: 234 x 156
Читательская аудитория: General (us: trade)
Подзаголовок: Images from the western balkans
Рейтинг:
Поставляется из: Европейский союз


Political Violence in Twentieth-Century Europe

Автор: Bloxham
Название: Political Violence in Twentieth-Century Europe
ISBN: 0521182042 ISBN-13(EAN): 9780521182041
Издательство: Cambridge Academ
Рейтинг:
Цена: 4435.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: In this comprehensive history of Europe`s incredibly violent twentieth century, leading scholars examine the causes and dynamics of war, revolution, counterrevolution, genocide, ethnic cleansing, terrorism and state repression. The book locates these manifestations of political violence in their full transnational and comparative contexts and within broader trends in European history.

Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong

Автор: Chan, Clara Ho-yan
Название: Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong
ISBN: 1138335916 ISBN-13(EAN): 9781138335912
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5970.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong presents a systematic account from a cross disciplinary perspective of the activities of legal translation and bilingual law drafting in the bilingual international city of Hong Kong and its interaction with Mainland China and Taiwan in the use of legal terminology.

Feminist translation studies

Название: Feminist translation studies
ISBN: 1138931659 ISBN-13(EAN): 9781138931657
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 16614.00 р. 23734.00 -30%
Наличие на складе: Есть (1 шт.)
Описание:

Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.

Children and the Afterlife of State Violence: Memories of Dictatorship

Автор: Jara Daniela
Название: Children and the Afterlife of State Violence: Memories of Dictatorship
ISBN: 1349956562 ISBN-13(EAN): 9781349956562
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 6986.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book examines memories of political violence in Chile after the 1973 coup and a 17-years-long dictatorship.

School Gun Violence in YA Literature: Representing Environments, Motives, and Impacts

Автор: Brown Laura A.
Название: School Gun Violence in YA Literature: Representing Environments, Motives, and Impacts
ISBN: 1793622078 ISBN-13(EAN): 9781793622075
Издательство: Bloomsbury
Рейтинг:
Цена: 10841.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Using Bronfenbrenner`s Ecological Systems Theory and Peter Langman`s categorical descriptions of school shooters, this book analyzes several Young Adult (YA) texts about school shootings and uncovers how the authors represent such violence and the perpetrators while developing stories that effectively speak to their adolescent readers

Becoming a translator

Автор: Robinson, Douglas (hong Kong Baptist University)
Название: Becoming a translator
ISBN: 0367227320 ISBN-13(EAN): 9780367227326
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5970.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. This fourth edition remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.

Exploring Factors in Signed-Spoken Simultaneous Interpreting

Автор: Wang, Jihong
Название: Exploring Factors in Signed-Spoken Simultaneous Interpreting
ISBN: 0367416999 ISBN-13(EAN): 9780367416997
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book examines conference-level simultaneous interpreting from a signed language into a spoken language, drawing on data from Auslan (Australian Sign Language)-to-English interpretations to explore the skills, knowledge, strategies, and cognitive abilities needed for effective interpretation in this language direction.

A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation

Автор: Zaytsev
Название: A Guide to English–Russian and Russian–English Non-literary Translation
ISBN: 9811008426 ISBN-13(EAN): 9789811008429
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 7993.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Lying at the intersection of translatology, cognitive science and linguistics, this brief provides a comprehensive framework for studying, investigating and teaching English-Russian/Russian-English non-literary translation. It provides a holistic perspective on the process of non-literary translation, illustrating each of its steps with carefully analyzed real-life examples. Readers will learn how to choose and process multidimensional attention units in original texts by activating different types of knowledge, as well as how to effectively devise target-language matches for them using various translation techniques. It is rounded out with handy and feasible recommendations on the structure and content of an undergraduate course in translation. The abundance of examples makes it suitable not only for use in the classroom, but also for independent study.

The Translation of Violence in Children`s Literature

Автор: Todorova, Marija
Название: The Translation of Violence in Children`s Literature
ISBN: 0367249960 ISBN-13(EAN): 9780367249960
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book explores Western Balkans literature for children available in English translation, with each chapter addressing a different image about the Western Balkans through the predominant lens of violence.

Kulturelle Diversitaet in der Kinder- und Jugendliteratur: Uebersetzung und Rezeption

Автор: Beate Sommerfeld, Eliza Pieciul-Karminska, Michael During
Название: Kulturelle Diversitaet in der Kinder- und Jugendliteratur: Uebersetzung und Rezeption
ISBN: 3631798733 ISBN-13(EAN): 9783631798737
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 10880.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Die Beitr?ge des Bandes erkunden die M?glichkeiten und Bedingungen kultureller Diversit?t und Alterit?tserfahrungen in der Kinder- und Jugendliteratur. Es wird der Frage nachgegangen, wie sich in kinderliterarischen Texten die Heranf?hrung an das Fremde vollzieht und kulturelle Vielfalt einge?bt wird, oder aber die Begegnung mit anderen Kulturen kanalisiert, instrumentalisiert und ideologisiert wird. Die Beitr?ge diskutieren Rezeptionsbarrieren aufgrund kultureller Asymmetrien und Tabu-Themen sowie Ideologisierung der Kinder- und Jugendliteratur. Er?rtert werden Purifikationen in der ?bersetzung, Graphic Novels und illustrierte Kinderb?cher im Kulturtransfer sowie der Status von Kinderliteratur zwischen National- und Weltliteratur.

Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil

Автор: Elvira C?mara Aguilera
Название: Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil
ISBN: 3631780028 ISBN-13(EAN): 9783631780022
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 13236.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

El presente libro recoge trabajos punteros de investigaci?n sobre traducci?n, adaptaci?n y doble destinatario en LIJ. Se estudian g?neros tan variados como el ?lbum ilustrado, la poes?a o las historias en formato audiovisual. Sus autores proceden de pa?ses como Alemania, Brasil, Costa Rica, Espa?a, Francia, Finlandia, Israel, Italia, Portugal o Reino Unido. Autoras como Riitta Oittinen o Zohar Shavit ofrecen una visi?n nueva sobre obras cl?sicas. Asimismo, se pueden encontrar proyectos innovadores de aplicaci?n en el aula. Supone abrir una puerta que nos acercar? a la literatura para ni?os y j?venes de cada uno de esos lugares. Es, sin duda, una muestra representativa de d?nde se encuentra y hacia d?nde se dirige la investigaci?n de LIJ en el contexto internacional en la actualidad.

Linguistic Impoliteness in (Translated) Children`s Fiction

Автор: Monika Pleyer
Название: Linguistic Impoliteness in (Translated) Children`s Fiction
ISBN: 3631881509 ISBN-13(EAN): 9783631881507
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 11331.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This book presents the first large-scale investigation of the structure and functions of linguistic impoliteness and impoliteness metalanguage in contemporary British children’s fiction. The study ties together findings from pragmatics, language acquisition research, literary studies, and translation studies with novel data-driven insights. The study shows that children’s fiction prefers direct, unmitigated impoliteness tokens to highlight key aspects of plot and characterisation. Impoliteness metalanguage is used to clarify impoliteness events to the child. The study provides a framework for the investigation of impoliteness in translation, which gives evidence of pragmatic differences, as well as differing views of children’s cognitive abilities in two linguacultures.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия