Описание: Este libro tiende un puente entre nuevos enfoques de investigacion en la linguistica mediatica contrastiva aleman–espanol y los planteamientos actuales de la traduccion audiovisual. Estudios comparativos espanol–aleman de la programacion estetica-pragmatica reflejan la diversidad cultural en la red, partiendo de sitios web de companias, universidades y redes sociales. Las contribuciones sobre la traduccion audiovisual acometen los retos de la traduccion que conlleva el plurilinguismo de un texto de partida y su variacion linguistica.
Описание: Non-professional Interpreting and Translation (NPIT) is a recent discipline. Books and volumes on this subject that combine all the different fields are extremely uncommon and authoritative reference material is scarce and mostly scattered through disparate specialized journals. There are many areas and aspects of NPIT in the media that to date have been under researched or utterly neglected. The aim of this volume is therefore to fill an important gap in the academic market and to provide an overview of diverse aspects of non-professional interpreting and translation in the media. The volume consists of a collection of essays by eminent international scholars and researchers from the field of Translation and Interpreting Studies.
Название: Audiovisual translation in close-up ISBN: 3034311516 ISBN-13(EAN): 9783034311519 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 12761.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Audiovisual Translation in Close-Up
Название: Accessing audiovisual translation ISBN: 3631655088 ISBN-13(EAN): 9783631655085 Издательство: Peter Lang Рейтинг: Цена: 10378.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: Audiovisual translation continues to be a dynamically developing genre, stimulated by interdisciplinary research and technological advances. This volume presents recent developments in the area. Renowned scholars in the field discuss aspects of captioning, revoicing and accessibility, as well as research methods such as eyetracking. The discussion occasionally departs from the confines of audiovisual translation proper, to tackle related areas such as translation for advertising purposes.
Автор: Richardson John Название: Oxford Handbook of New Audiovisual Aesthetics ISBN: 0190244593 ISBN-13(EAN): 9780190244590 Издательство: Oxford Academ Рейтинг: Цена: 6889.00 р. Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.
Описание: This handbook provides powerful ways to understand changes in the current media landscape. Media forms and genres are proliferating as never before, from movies, computer games and iPods to video games and wireless phones.
Описание: The ebook edition of this title is Open Access and freely available to read online. This book combines economic studies of innovation systems with studies of mediatisation, media convergence and cultural change.
Despite the growing interest in various translation activities, there is still a potentially vast area of research. The statement may be true for opera surtitling, which was introduced in the nineteen eighties and has been used in opera companies worldwide ever since. This book aims to offer a theoretical framework for opera surtitling, based on several factors, including the semiotics of opera, relevance theory, or fundamental rules of audiovisual translation. The author provides a more illuminating insight by means of practical research into surtitling in Poland, which proves that surtitling is not as simple a task as it may seem, demanding a multimodal and multifaceted analysis of an audiovisual complex and requiring a constant struggle to guarantee optimal relevance of the surtitled performance.
How do the temporal and dynamic patterns of media forms and practices create complex constructions of meaning, identity and value? How can we describe the way cinematic images generate and transform the affectively grounded structures that survey, confirm or revise a political community’s horizon of values?
Using the exemplary case of feelings of guilt, the author develops an approach that makes patterns of audiovisual compositions intelligible as aesthetic modulations of moral feelings. A sense of guilt is presented here as neither an individualistic psychological emotion nor an external social mechanism of control but as a paradigmatic case for understanding politics and history as based upon embodied affectivity and shared relations to the world.
By taking three distinct examples – German Post-War cinema, Hollywood Western and films on climate change – patterns of audiovisual composition and the inherent calculation of affect are analyzed as practices shaping the conditions of possibility of political communities and their historicity.
ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru