Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Explorations in Empirical Translation Process Research, Carl Michael


Варианты приобретения
Цена: 19564.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-28
Ориентировочная дата поставки: Август-начало Сентября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Carl Michael
Название:  Explorations in Empirical Translation Process Research
ISBN: 9783030697761
Издательство: Springer
Классификация:

ISBN-10: 3030697762
Обложка/Формат: Hardcover
Страницы: 412
Вес: 0.81 кг.
Дата издания: 14.08.2021
Язык: English
Размер: 23.39 x 15.60 x 2.54 cm
Ссылка на Издательство: Link
Поставляется из: Германии
Описание: Introduction Part 1 Translation segmentation and translation difficulty 1 Michael Carl Micro Units and the First Translational Response Universal 2 Bram Vanroy, Orphйe De Clercq, Arda Tezcan, Joke Daems and Lieve Macken Metrics of syntactic equivalence to assess translation difficulty 3 Yuxiang Wei Entropy and eye movement: A micro analysis of information processing in activity units during the translation process 4 Jinjin Chen Translating Chinese Neologisms without Knowledge of Context: An Exploratory Analysis of an Eye-tracking and Key-logging Experiment 5 Michael Carl Translation Norms, Translation Behavior, and Continuous Vector Space Models (2) Part 2 Translation and entropy 6 Michael Carl Information and Entropy Measures of Rendered Literal Translation (15) 7 Haruka Ogawa, Devin Gilbert and Samar Almazroei redBird: Rendering Entropy Data and source-text Background Information into a Rich Discourse on Translation (11) 8 Isabel Lacruz, Haruka Ogawa, Rika Yoshida, Masaru Yamada and Daniel Ruiz Martinez: Using a product metric to identify differential cognitive effort in translation from Japanese to English and Spanish (7) 9 Arndt Heilmann and Carme Bofн Analysing the effects of lexical cognates on translation properties: a multi-variate product and process based approach (14) Part 3 Translation Technology, Quality and Effort 10 Fйlix Do Carmo Editing actions: a missing link between Translation Process Research and Machine Translation Research (9) 11 Jie Huang and Michael Carl Word-level HTER edits as indicators of cognitive effort in post-editing (1) 12 Cristina Cumbreсo and Nora Aranberri: What do you say? Comparison of temporal, technical and cognitive dimension measurements for post-editing effort (8) 13 Anke Tardel Measuring effort in subprocesses of subtitling: The case of post-editing via pivot language. (5) 14 Lucas N Vieira, Xiaochun Zhang, Roy Youdale and Michael Carl Translating science fiction in a CAT tool: post-editing effort and text segmentation (10) 15 Michael Carl Ecological-enactive approach to translation (18)



Explorations in Empirical Translation Process Research

Автор: Carl
Название: Explorations in Empirical Translation Process Research
ISBN: 3030697797 ISBN-13(EAN): 9783030697792
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 19564.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book assembles fifteen original, interdisciplinary research chapters that explore methodological and conceptual considerations as well as user and usage studies to elucidate the relation between the translation product and translation/post-editing processes. It introduces numerous innovative empirical/data-driven measures as well as novel classification schemes and taxonomies to investigate and quantify the relation between translation quality and translation effort in from-scratch translation, machine translation post-editing and computer-assisted audiovisual translation. The volume addresses questions in the translation of cognates, neologisms, metaphors, and idioms, as well as figurative and cultural specific expressions. It re-assesses the notion of translation universals and translation literality, elaborates on the definition of translation units and syntactic equivalence, and investigates the impact of translation ambiguity and translation entropy. The results and findings are interpreted in the context of psycho-linguistic models of bilingualism and re-frame empirical translation process research within the context of modern dynamic cognitive theories of the mind. The volume bridges the gap between translation process research and machine translation research. It appeals to students and researchers in the fields.

Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies

Автор: Laviosa
Название: Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies
ISBN: 9811019673 ISBN-13(EAN): 9789811019678
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 11878.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book presents the state-of-art research in ETS by illustrating useful corpus methodologies in the study of important translational genres such as political texts, literature and media translations. Empirical Translation Studies (ETS) represents one of the most exciting fields of research. It gives emphasis and priority to the exploration and identification of new textual and linguistic patterns in large amounts of translation data gathered in the form of translation data bases. A distinct feature of current ETS is the testing and development of useful quantitative methods in the study of translational corpora. In this book, Hannu Kemppanen explores the distribution of ideologically loaded keywords in early Finnish translation of Russian political genres which yielded insights into the complex political relation between Finland and Russia in the post-Soviet era. Adriana Pagano uses multivariate analysis in the study of a large-scale corpus of Brazilian fiction translations produced between 1930s-1950s which is known as the golden age of Latin American translation. The statistical analysis detected a number of translation strategies in Brazilian Portuguese fictional translations which point to deliberate efforts made by translators to re-frame original English texts within the Brazilian social and political context in the first three decades under investigation. Meng Ji uses exploratory statistical techniques in the study of recent Chinese media translation by focusing three important media genres, i.e. reportage, editorial and review. The statistical analysis effectively detected important variations among three news genres which are analysed in light of the social and communicative functions of these news genres in informing and mobilising the audience in specific periods of time in Mainland China.

Advances in Empirical Translation Studies : Developing Translation Resources and Technologies

Автор: Meng Ji, Michael Oakes
Название: Advances in Empirical Translation Studies : Developing Translation Resources and Technologies
ISBN: 1108423272 ISBN-13(EAN): 9781108423274
Издательство: Cambridge Academ
Рейтинг:
Цена: 15840.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: An advanced resource for a rapidly evolving research field, aimed at students and academics of translation studies and related fields such as applied linguistics, corpus linguistics, translation technology and digital humanities.

Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies

Автор: Laviosa Sara, Pagano Adriana, Kemppanen Hannu
Название: Textual and Contextual Analysis in Empirical Translation Studies
ISBN: 981109490X ISBN-13(EAN): 9789811094903
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 11878.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book presents the state-of-art research in ETS by illustrating useful corpus methodologies in the study of important translational genres such as political texts, literature and media translations.

Language for Specific Purposes Research and Translation across Cultures and Media

Автор: Giuliana Elena Garzone, Dermot Heaney, Giorgia Rib
Название: Language for Specific Purposes Research and Translation across Cultures and Media
ISBN: 1443899321 ISBN-13(EAN): 9781443899321
Издательство: Cambridge Scholars
Цена: 9503.00 р.
Наличие на складе: Нет в наличии.

Описание: This volume brings together work by both well-known scholars and emerging researchers in the various areas of Language for Specific Purposes (LSP), such as political, legal, medical, and business discourse. The volume is divided into three parts in order to align rather than separate three different but related aspects of LSP: namely, translation, linguistic research, and domain specific communication on the web. Underlying all the contributions here is the growing awareness of the ever-increasing multiformity of specialised communication and the ever-wider social implications of the communicative situations in which it is embedded, especially where it involves the need to move across languages, cultures and modes, as in translation and interpreting. The contributions consistently bear witness to the need to review received notions, pose new questions, and explore fresh perspectives. The picture that emerges is one of extreme complexity, in which researchers into specifically linguistic aspects of LSPs and their translation across languages and media declare their awareness of the pressing need to come to terms with a wide range of social, pragmatic, intercultural and political factors, above and beyond socio-technical knowledge of the domains under investigation.

New Directions in Empirical Translation Process Research

Автор: Michael Carl; Srinivas Bangalore; Moritz Schaeffer
Название: New Directions in Empirical Translation Process Research
ISBN: 3319373064 ISBN-13(EAN): 9783319373065
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 11878.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: ГЇВїВЅ ГЇВїВЅ This volume provides a comprehensive introduction to the Translation Process Research Database (TPR-DB), which was compiled by the Centre for Research and Innovation in Translation and Technologies (CRITT).

New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting

Название: New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting
ISBN: 0367141256 ISBN-13(EAN): 9780367141257
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Drawing on work from both eminent and emerging scholars in translation and interpreting studies, this collection offers a critical reflection on current methodological practices in these fields toward strengthening the theoretical and empirical ties between them.

Empirical Studies of Translation and Interpreting: The Post-Structuralist Approach

Автор: Wang Caiwen, Zheng Binghan
Название: Empirical Studies of Translation and Interpreting: The Post-Structuralist Approach
ISBN: 0367856107 ISBN-13(EAN): 9780367856106
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This edited book is a collection of the latest empirical studies of translation and interpreting (T&I) from the post-structuralist perspective. The contributors are professors, readers, senior lecturers, lecturers and research students from an international context.

New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting

Автор: Vandevoorde Lore, Daems Joke, Defrancq Bart
Название: New Empirical Perspectives on Translation and Interpreting
ISBN: 1032082496 ISBN-13(EAN): 9781032082493
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6583.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Drawing on work from both eminent and emerging scholars in translation and interpreting studies, this collection offers a critical reflection on current methodological practices in these fields toward strengthening the theoretical and empirical ties between them.

Corpus-Based Translation Studies: Research and Applications

Автор: Alet Kruger, Kim Wallmach, Jeremy Munday
Название: Corpus-Based Translation Studies: Research and Applications
ISBN: 1623563186 ISBN-13(EAN): 9781623563189
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 6018.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This is a collection of leading research within corpus-based translation studies (CTS). CTS is now recognized as a major paradigm that has transformed analysis within the discipline of translation studies. It can be defined as the use of corpus linguistic technologies to inform and elucidate the translation process, something that is increasingly accessible through advances in computer technology. The book pulls together a wide range of perspectives from respected authors in the field. All the chapters deal with the implementation of the basic concepts and methodologies, providing the reader with practical tools for their own research. The book addresses key issues in corpus analysis, including online corpora and corpus construction, and covers both translation and interpreting. The authors look at various languages and utilize a variety of approaches, qualitative and quantitative, reflecting the breadth of the field and providing many valuable examples of the methodology at work.

Research Methods in Interpreting: A Practical Resource

Автор: Sandra Hale, Jemina Napier
Название: Research Methods in Interpreting: A Practical Resource
ISBN: 1441168516 ISBN-13(EAN): 9781441168511
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 5067.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This is the first book to deliver a comprehensive guide to research methods in all types of interpreting. It brings together the expertise of two world-recognized scholars in spoken and signed language interpreting to cover the full scope of the discipline. It features questions, prompts and exercises throughout to highlight key concepts, provoke thought and encourage reader interaction. It deals fully with research in both conference and community interpreting, offering a variety of perspectives on both. Core areas such as reading and analyzing research literature, practical issues in research and producing research reports are all covered. This book is an indispensable tool for students and researchers of Interpreting as well as professionals and interpreter trainers.

Mixed Methods Research for TESOL

Автор: Brown James
Название: Mixed Methods Research for TESOL
ISBN: 0748646388 ISBN-13(EAN): 9780748646388
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 3958.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: How to link research to practice in TESOL methodology? This textbook helps trained TESOL teachers to understand both qualitative and quantitative research methods. It proposes that mixed methods research (MMR) meets that need by combining the best aspects of both research traditions.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия