Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

The Experimental Translator, Robinson


Варианты приобретения
Цена: 15372.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до: 2025-07-28
Ориентировочная дата поставки: Август-начало Сентября
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Robinson
Название:  The Experimental Translator
ISBN: 9783031179402
Издательство: Springer
Классификация:
ISBN-10: 3031179404
Обложка/Формат: Hardback
Страницы: 185
Вес: 0.40 кг.
Дата издания: 08.02.2023
Серия: Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Язык: English
Издание: 1st ed. 2022
Иллюстрации: Xix, 185 p.
Размер: 210 x 148
Читательская аудитория: Professional & vocational
Основная тема: Linguistics
Ссылка на Издательство: Link
Рейтинг:
Поставляется из: Германии
Описание: This book celebrates experimental translation, taking a series of exploratory looks at the hypercyborg translator, the collage translator, the smuggler translator, and the heteronymous translator. The idea isn’t to legislate traditional translations out of existence, or to “win” some kind of literary competition with the source text, but an exuberant participation in literary creativity. Turns out there are other things you can do with a great written work, and there is considerable pleasure to be had from both the doing and the reading of such things. This book will be of interest to literary translation studies researchers, as well as scholars and practitioners of experimental creative writing and avant-garde art, postgraduate translation students and professional (literary) translators.
Дополнительное описание: 1. Introduction: Provocations.- 2. The (Hyper)Cyborg Translator.- 3. The Collage Translator.- 4. The Smuggler Translator.- 5. The Heteronymous Translator.- 6. Conclusion: Between Originality and Derivativity.



The Hermeneutics of Translation: A Translator`s Competence in the Light of Hans-Georg Gadamer`s Philosophical Hermeneutics

Автор: Beata Piecychna
Название: The Hermeneutics of Translation: A Translator`s Competence in the Light of Hans-Georg Gadamer`s Philosophical Hermeneutics
ISBN: 3631825927 ISBN-13(EAN): 9783631825921
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 10014.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This is the first monograph to examine the notion of a translator’s competence from the perspective of Gadamerian philosophical hermeneutics, an aspect not yet given rigorous critical attention either by translatologists or philosophers. The study’s main objective is to not only depict different conceptualizations of translation as based on Hans-Georg Gadamer’s philosophy of understanding, but also develop a theory of a translator’s hermeneutic competences, a unique approach as contrasted with the main trends and tendencies in modern translation studies. It also delves into Gadamer’s reflections on understanding, history, text and interpretation. Finally, this monograph proves that translation studies and hermeneutics are more complementary upon closer inspection than one could think.

The Intertextuality of Terry Pratchett`s Discworld as a Major Challenge for the Translator

Автор: Aleksander Rzyman
Название: The Intertextuality of Terry Pratchett`s Discworld as a Major Challenge for the Translator
ISBN: 1443817287 ISBN-13(EAN): 9781443817288
Издательство: Cambridge Scholars
Цена: 6968.00 р.
Наличие на складе: Нет в наличии.

Описание: For the translator, intertexts are among chief problems posed by the source text. Often unmarked typographically, direct or altered, not necessarily well-known and sometimes intersemiotic, quotations and references to other writings and culture texts call for erudition and careful handling, so that readers of the translation stand a chance of spotting them, too. For the reader, the rich intertextuality of Terry Pratchett’s Discworld series is among its trademark features. Consequently, it should not be missed in translations whose success thus depends significantly on the quality of translation of the intertexts which, as is highlighted here, cover a vast and varied range of types of original texts. The book focuses on how to deal with Pratchett’s intertexts: how to track them down, analyse their role, predict obstacles to their effective translation, and suggest translation solutions – complete with a discussion of the translation of selected intertextual fragments in the Polish version, ?wiat Dysku, a concise overview of intertextual theories, and an assessment of the translator’s work.

Situated Learning in Translator and Interpreter Training

Название: Situated Learning in Translator and Interpreter Training
ISBN: 0367891468 ISBN-13(EAN): 9780367891466
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 6430.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book presents an understanding of Situated Learning that goes beyond previous interpretations. It is an innovative collaborative pedagogical resource for teachers of translation and interpreting with an interest in learners` professional competence. It was originally published as a special issue of The Interpreter and Translator Trainer.

Dancing on Ropes

Название: Dancing on Ropes
ISBN: 1788162633 ISBN-13(EAN): 9781788162630
Издательство: Profile
Рейтинг:
Цена: 2579.00 р.
Наличие на складе: Поставка под заказ.

Описание: Horizon-expanding tales of how translators altered the course of world events.

Becoming a translator

Автор: Robinson, Douglas (hong Kong Baptist University)
Название: Becoming a translator
ISBN: 0367227320 ISBN-13(EAN): 9780367227326
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 5970.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: Fusing theory with advice and information about the practicalities of translating, Becoming a Translator is the essential resource for novice and practicing translators. This fourth edition remains invaluable for students and teachers of Translation Studies, as well as those working in the field of translation.

Wordplay and Translation

Название: Wordplay and Translation
ISBN: 1138473804 ISBN-13(EAN): 9781138473805
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 29093.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This edition includes contributions on wordplay in Chicano poetry, simultaneous interpreting, dubbed television comedy, fiction and journalism, children`s literature, ancient Chinese texts. It also contains an overview of types of wordplay and their implications in translation.

Screen Translation

Название: Screen Translation
ISBN: 1138473731 ISBN-13(EAN): 9781138473737
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 29093.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: There are three fundamental issues in the field of screen translation, namely, the relationship between verbal output and pictures and soundtrack, between a foreign language/culture and the target language/culture, and finally between the spoken code and the written one. This title raises and discusses these three issues.

The Translator As Communicator

Автор: Hatim, Basil
Название: The Translator As Communicator
ISBN: 0415117372 ISBN-13(EAN): 9780415117371
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 7195.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

The Translator As Communicator

Автор: Hatim, Basil
Название: The Translator As Communicator
ISBN: 0415117364 ISBN-13(EAN): 9780415117364
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Mapping the Translator: A Study of Liang Shiqiu

Автор: Bai Liping
Название: Mapping the Translator: A Study of Liang Shiqiu
ISBN: 1032222913 ISBN-13(EAN): 9781032222912
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: In Mapping the Translator: A Study of Liang Shiqiu, the writer has studied Liang Shiqiu, a famous writer and important critic, also one of the most prominent translators in 20th century China, most notably the first Chinese to finish the translation of The Complete Works of William Shakespeare.

The Translator`s Mirror for the Romantic

Автор: Shengyu, Fan
Название: The Translator`s Mirror for the Romantic
ISBN: 1032147741 ISBN-13(EAN): 9781032147741
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Research on Translator and Interpreter Training

Автор: Jackie Xiu Yan; Jun Pan; Honghua Wang
Название: Research on Translator and Interpreter Training
ISBN: 9811069573 ISBN-13(EAN): 9789811069574
Издательство: Springer
Рейтинг:
Цена: 15372.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This book comprehensively examines the development of translator and interpreter training using bibliometric reviews of the state of the field and empirical studies on classroom practice. It starts by introducing databases in bibliometric reviews and presents a detailed account of the reasons behind the project and its objectives as well as a description of the methods of constructing databases. The introduction is followed by full-scale review studies on various aspects of translator and interpreter training, providing not only an overall picture of the research themes and methods, but also valuable information on active authors, institutions and countries in the subfields of translator training, interpreter training, and translator and interpreter training in general. The book also compares publications from different subfields of research, regions and journals to show the special features within this discipline. Further, it provides a series of empirical studies conducted by the authors, covering a wide array of topics in translator and interpreter training, with an emphasis on learner factors. 

This collective volume, with its unique perspective on bibliometric data and empirical studies, highlights the latest development in the field of translator and interpreter training research. The findings presented will help researchers, trainers and practitioners to reflect on the important issues in the discipline and find possible new directions for future research.



ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия