Контакты/Проезд  Доставка и Оплата Помощь/Возврат
История
  +7(495) 980-12-10
  пн-пт: 10-18 сб,вс: 11-18
  shop@logobook.ru
   
    Поиск книг                    Поиск по списку ISBN Расширенный поиск    
Найти
  Зарубежные издательства Российские издательства  
Авторы | Каталог книг | Издательства | Новинки | Учебная литература | Акции | Хиты | |
 

Understanding the development of translation competence, Chodkiewicz, Marta


Варианты приобретения
Цена: 9529.00р.
Кол-во:
Наличие: Поставка под заказ.  Есть в наличии на складе поставщика.
Склад Америка: Есть  
При оформлении заказа до:
Ориентировочная дата поставки:
При условии наличия книги у поставщика.

Добавить в корзину
в Мои желания

Автор: Chodkiewicz, Marta
Название:  Understanding the development of translation competence
ISBN: 9783631811122
Издательство: Peter Lang
Классификация:

ISBN-10: 3631811128
Обложка/Формат: Hardcover
Страницы: 302
Вес: 0.54 кг.
Дата издания: 08.09.2020
Серия: Lodz studies in language
Язык: English
Издание: New ed
Иллюстрации: 55 illustrations, unspecified; 55 illustrations, unspecified
Размер: 21.01 x 14.81 x 2.06 cm
Читательская аудитория: Professional & vocational
Ключевые слова: Language teaching & learning (other than ELT),linguistics, FOREIGN LANGUAGE STUDY / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / General,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
Рейтинг:
Поставляется из: Англии
Описание:

This book sheds new light on translation competence and its development. After reviewing recent theoretical and empirical perspectives, the author presents the methodology and results of one of few comprehensive, longitudinal, combined process/product studies of translation competence acquisition, which has cognitive and pedagogical implications. Carried out among translation students with varying levels of foreign language proficiency before and after their first 7.5 months of translator education, the study investigates translation product quality, the strategicness of the translation process, the strategicness of external resource use, and translation principles. It also examines perceived translation difficulty and quality as well as the impact of directionality and foreign language proficiency.


Дополнительное описание: Ch. 1. Translation competence: Selected recent multi-componential and alternative models
Ch. 2. Translation competence acquisition: Models and perspectives
Ch. 3. Selected findings of relevant empirical research
Ch. 4. Methodology of the study



Feminist translation studies

Название: Feminist translation studies
ISBN: 1138931659 ISBN-13(EAN): 9781138931657
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 16614.00 р. 23734.00 -30%
Наличие на складе: Есть (1 шт.)
Описание:

Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.

Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age

Автор: Anthony Cordingley, C?line Frigau Manning
Название: Collaborative Translation: From the Renaissance to the Digital Age
ISBN: 1350006025 ISBN-13(EAN): 9781350006027
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 20592.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

For centuries, the art of translation has been misconstrued as a solitary affair. Yet, from Antiquity to the Middle Ages, groups of translators comprised of specialists of different languages formed in order to transport texts from one language and culture to another. Collaborative Translation uncovers the collaborative practices occluded in Renaissance theorizing of translation to which our individualist notions of translation are indebted. Leading translation scholars as well as professional translators have been invited here to detail their experiences of collaborative translation, as well as the fruits of their research into this neglected form of translation.

This volume offers in-depth analysis of rich, sometimes explosive, relationships between authors and their translators. Their negotiations of cooperation and control, assistance and interference, are shown here to shape the translation of prominent modern authors such as G nter Grass, Vladimir Nabokov and Haruki Murakami.

The advent of printing, the cultural institutions and the legal and political environment that regulate the production of translated texts have each formalized many of the inherently social and communicative practices of translation. Yet this publishing regime has been profoundly disrupted by the technologies that are currently revolutionizing collaborative translation techniques. This volume details the impact that this technological and environmental evolution is having upon the translator, proliferating sites and communities of collaboration, transforming traditional relationships with authors and editors, revisers, stage directors, actors and readers.

Translation and Localisation in Video Games

Автор: Bernal-Merino
Название: Translation and Localisation in Video Games
ISBN: 113880553X ISBN-13(EAN): 9781138805538
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 26796.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry - understood as a global phenomenon in entertainment - and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes.

Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice

Автор: Roberto A. Valdeon
Название: Contemporary Approaches to Translation Theory and Practice
ISBN: 1138392839 ISBN-13(EAN): 9781138392830
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Нет в наличии.

Описание: This book gathers thoughts on literary, journalistic and audio-visual translation by the editors of Target, Translation Quarterly, Translation and Interpreting Studies, Translation Studies, Meta, Across Languages and Cultures, Trans and LANS. This book was first published as an issue of Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.

An Introduction to Old English

Автор: Jonathan Evans
Название: An Introduction to Old English
ISBN: 1603293116 ISBN-13(EAN): 9781603293112
Издательство: Mare Nostrum (Eurospan)
Рейтинг:
Цена: 8316.00 р.
Наличие на складе: Поставка под заказ.

Описание: This unique textbook introduces the major categories of grammar in parallel with a summary of the major events of English prehistory and the history of the Anglo-Saxons up to and immediately following the Norman Conquest. Lessons present translation passages in chronological order from the Peterborough manuscript of the Anglo-Saxon Chronicle, with additional sentences drawn from sources including the Old English translation of Bede's Ecclesiastical History of the English People, the Alfredian translation of the Universal History of Paulus Orosius, and other prose and poetic texts of the period. Supplementary sections provide additional lexical, historical, literary, and cultural information relevant to the translation passages, reinforced by brief exercises and advanced translation sentences. A section of advanced readings includes a generous assortment of poetry, such as passages from Beowulf, The Wanderer, The Dream of the Rood, and The Wife's Lament.

Translating Politeness Across Englishes: The Princess and the Pea

Автор: Rehana Mubarak-Aberer
Название: Translating Politeness Across Englishes: The Princess and the Pea
ISBN: 3631725329 ISBN-13(EAN): 9783631725320
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 6514.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

Due to the increasing lingua-cultural heterogeneity of today’s users of English, it has become necessary to examine politeness, translation and transcultural communication from a different perspective. This book proposes a concept for a transdisciplinary methodology to shed some light onto the opaque relationship between the lingua-cultural biographies of users of English and their patterns of perceiving and realizing politeness in speech acts. The methodology incorporates aspects of CAT tools and business intelligence systems, and is designed for long-term research that can serve as a foundation for theoretical studies or practical contexts, such as customer relationship management and marketing.

Celebrity Translation in British Theatre: Relevance and Reception, Voice and Visibility

Автор: Robert Stock
Название: Celebrity Translation in British Theatre: Relevance and Reception, Voice and Visibility
ISBN: 1350097845 ISBN-13(EAN): 9781350097841
Издательство: Bloomsbury Academic
Рейтинг:
Цена: 19008.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book explores the impact that high-profile and well-known translators have on audience reception of translated theatre. Using Relevance Theory as a framework, the book demonstrates how prior knowledge of a celebrity translator's contextual background can affect the spectator's cognitive state and influence their interpretation of the play.

Three canonical plays adapted for the British stage are analysed: Mark Ravenhill's translation of Life of Galileo by Bertolt Brecht, Roger McGough's translation of Tartuffe by Moliиre and Simon Stephens' translation of A Doll's House by Henrik Ibsen. Drawing on interviews, audience feedback, reviews, blogs and social media posts, Stock examines the extent to which audiences infer the celebrity translator's own voice from their translations. In doing so, he adds new perspectives to the long-standing debate on the visibility of the translator in both the process of translating and the reception of the translation.

Celebrity Translation in British Theatre offers an original approach to theatre translation that sheds light on the culture of celebrity and its capacity to attract new audiences to plays in translation.

Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting

Автор: Binhua Wang; Jeremy Munday;
Название: Advances in Discourse Analysis of Translation and Interpreting
ISBN: 0367421755 ISBN-13(EAN): 9780367421755
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 19906.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This edited collection investigates the process of how cultural and ideological intervention is conducted in translation and interpretation studies using a critical discourse-analysis and systemic functional linguistics approach.

English and translation in the European Union :

Автор: Leal, Alice,
Название: English and translation in the European Union :
ISBN: 0367244918 ISBN-13(EAN): 9780367244910
Издательство: Taylor&Francis
Рейтинг:
Цена: 22202.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book explores the growing tension between multilingualism and monolingualism in the European Union in the wake of Brexit, underpinned by the interplay between the rise of English as a lingua franca and the low status of translations in EU bodies, agencies and institutions.

Understanding misunderstanding. vol.1: cross-cultural translation

Название: Understanding misunderstanding. vol.1: cross-cultural translation
ISBN: 363178807X ISBN-13(EAN): 9783631788073
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 9061.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

This book explores the covert and overt creative potential?of misunderstanding. Viewed from the authors’ perspective, misunderstanding proves an elementary and unavoidable aspect of linguistic and cultural communication that can have a surprisingly beneficial impact on social relations and concomitantly stimulate the emergence of new cultural forms. As the authors of the book prove, cross-cultural contact is definitely a dynamic and asymmetric process rather than a static and symmetric transfer of values from one culture to another.

Understanding misunderstanding. vol. 2: artistic practices

Название: Understanding misunderstanding. vol. 2: artistic practices
ISBN: 3631785550 ISBN-13(EAN): 9783631785553
Издательство: Peter Lang
Рейтинг:
Цена: 8169.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание:

The objective of this book is to continue the reflection on the innovative potential of misunderstanding in?cross-cultural encounters?which we started by publishing the first part of the book (Understanding Misunderstanding. Vol. 1: Cross-Cultural Translation, Peter Lang 2019). The main purpose of these two corresponding volumes is to embrace not only the cross-cultural adaptation of texts, ideas and discourses in distant geo-historical contexts, but also the culturally-based mechanisms of creatively transforming and re-shaping the source-text in target environments. The notions of misunderstanding and semantic transformation are seen as crucial in this process, yet still not widely acknowledged.?

Understanding Im/Politeness Through Translation: The English-Greek Paradigm

Автор: Sidiropoulou Maria
Название: Understanding Im/Politeness Through Translation: The English-Greek Paradigm
ISBN: 3030635295 ISBN-13(EAN): 9783030635299
Издательство: Springer
Цена: 15372.00 р.
Наличие на складе: Есть у поставщика Поставка под заказ.

Описание: This book offers a unique window to the study of im/politeness by looking at a translation perspective, which offers a different set of data and allows further understanding of the phenomenon.


ООО "Логосфера " Тел:+7(495) 980-12-10 www.logobook.ru
   В Контакте     В Контакте Мед  Мобильная версия